Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 261

Inspiration's Passing

Alias

Letra

A Passagem da Inspiração

Inspiration's Passing

[Áudio de uma mãe conversando com a criança][Audio sample of mother talking to child]

[Verso 1: Alias][Verse 1: Alias]
Eu me lembro de estar sentado, olhando através da névoaI remember sitting, watching through the haze
Impressionado com ela, "Eu anseio por aqueles dias surreaisAmazed by her, "I long for those surreal days
De inspiração em forma humana"Of inspiration in human form"
É a minha realização agora, ao pensarIs my realization upon thought now
Como eu gostaria de me ver em terceira pessoaHow I wish to view myself in third person stance
Para refrescar a memória, como eu anseio voltarFor a refreshing of the memory, how I long to return
Agora estou sentado em um carro estacionado, olhando para aquela casaI now sit in a parked car, looking at that house
Desejando poder entrar, mas não é possívelWishing I could enter, but it's not possible
Talvez quando eu voltar das minhas viagens aquele sinal esteja láPerhaps when I return from my travels that sign will be there
Mas no momento, estou preso às memórias delaBut at present time, I'm stuck with memories of her
Especialmente porque estou tão envolvido com a músicaEspecially since I'm so involved with music
Ela é uma razão pela qual eu evoluíShe's one reason I've evolved
Ela é uma razão pela qual meu irmão consegue pegar um instrumentoShe's one reason why my brother can pick up an instrument
E aprender em questão de minutosAnd learn it in a matter of minutes
Como tocarHow to play
Consigo lembrar dela me ensinando a tocar "Chopsticks"I can recall her vividly teaching me chopsticks
Com cinco anos, dançando ao redor da mesaAt the age of five and dancing around the table
Com minha irmã ao som de "Pássaro Amarelo"With my sister to the tune of "Yellow Bird"
Do jeito que ela tocavaThe way she played
Eu achava que era aquele pássaro amareloI thought I was that yellow bird
Voando ao redor da mesa, flutuando, eu me sentia tão vivoFlying around that table, floating, I felt so alive
Eu me sentia tão jovem e despreocupado, tão despreocupadoI felt so young and care-free, so care-free
Se ela soubesse o impacto que teve em mimIf she only knew the impact on me
Sentar ao lado dela e ouvir desde cedo me ajudouSitting next to her and listenting at an early age helped me
Acredito que ao fazer isso, e me fazer ler juntoI believe that by her doing that, and having me read along
Instilou o valor de saberInstilled the value of knowing
Saber coisas que me ajudaramKnowing things that helped me
Usar minha imaginaçãoUse my imagination

[Verso 2: Alias][Verse 2: Alias]
Agora imagine ter a inspiração tirada no invernoNow imagine having inspiration taken away in the winter
Eu te pergunto o que é mais deprimenteI ask you what is more depressing
Eu ficando sem saber para onde ir a seguir, me sentindo perdidoMe left guessing where to go next, and feeling lost
É engraçado como a dor parouIt's funny how the pain has stopped
Mas só começouBut it only just begun
Estranho como foi transferida diretamente da alma dela para a minhaStrange how it was transferred directly to my soul from hers
E agora sou uma pessoa diferente, acabei de perceberAnd now I'm a different person, I just realized
Você nunca esteve sobrecarregado de tristezaYou've never been overwhelmed with sadness
Até ouvir "Amazing Grace" ecoar nas paredes de uma igrejaUntil you've heard "Amazing Grace" echo off the walls of a church
Que você costumava frequentar, para quem a música está sendo tocadaYou used to frequent with whom the song is being played for
Eu ouvi essa canção sob uma nova luz naquela manhã de inverno nevadoI heard that song in a whole new light that snowy mid-winter morning
E agora estou de luto pela passagem da minha inspiraçãoAnd now I'm mourning my inspiration's passing
Entorpecido com emoções e me perguntando "Por quê?"Numb with emotions and I'm left asking "Why?"
Enquanto a neve caíaAs the snow fell
Eu caí no meu assentoI fell into my seat
Lágrimas escorriam dos meus olhosTears fell from my eyes
Meu coração caiu aos meus pésMy heart fell to my feet
A justiça em tudo isso não existiaThe fairness in all of this was non-existent
Mas aliviado pelo fato de que nosso relacionamento era bastante persistenteBut relieved by the fact that our relationship was quite persistent
Eu pensei que vi um vislumbre dela pelo canto do olhoI thought I caught a glimpse of her out of the corner of my eye
Enquanto meu pai nos pedia para baixar a cabeçaAs father asked us to bow our heads
E eu estou supondoAnd I'm guessing
Que essa era a maneira dela de dizerThat was her way of saying
Seu último adeusHer last goodbye




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alias e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção