I Am The Spider/Epilogue
Alice Cooper
I Am The Spider/Epilogue (Tradução)
I Am The Spider/Epilogue
Eu sou seu amante
I'm your lover
Eu sou seu irmão
I'm your brother
Eu sou seu assassino
I'm your killer
Eu sou seu amigo
I'm your friend
Eu sou seu professor
I'm your teacher
Eu sou seu pregador
I'm your preacher
Eu sou o ceifeiro no fim
I'm the reaper in the end
Eu sou quem te cura
I'm your healer
Eu sou seu negociante
I'm your dealer
Eu sou seu anjo, vamos fingir
I'm your angel, lets pretend
Eu sou seu carcereiro
I'm your jailer
Eu sou seu fracasso
I'm your failure
Eu sou o ceifeiro no fim
I'm the reaper in the end
Ao longo veio uma Aranha
Along came a Spider
Rastejou ao lado dela
Crept up beside her
Teceu sua teia no interior dela lá no fundo
Spun his web deep inside her
Minhas trevas a guiarão
My darkness will guide her
Eu sou a aranha
I am the spider
Eu sou a aranha
I am the spider
Eu sou a aranha
I am the spider
Eu sou a aranha
I am the spider
Você é meu pecador
You're my sinner
Você é meu jantar
You're my dinner
Minha pequena marionete, vamos fingir
My little puppet, let's pretend
Você é a cura para minha aflição
You're the cure to my affliction
Meu vício para o fim
My addiction to the end
Ao longo veio uma Aranha
Along came a Spider
Rastejou ao lado dela
Crept up beside her
Teceu sua teia no interior dela lá no fundo
Spun his web deep inside her
Minhas trevas a guiarão
My darkness will guide her
Eu sou a aranha
I am the spider
Eu sou a aranha
I am the spider
Eu sou a aranha
I am the spider
Eu sou a aranha
I am the spider
Eu nasci pra isso (?)
I was born to it (?)
Não algo para se esforçar
Not something to strive for
Não algo para nem mesmo admirar
Not something to even admire
A não ser que fosse... Está feito com o mais grandioso dos gostos
Unless it was.. it's done with the greatest of taste
Convicção e perícia
Conviction and expertise
Eu sou a aranha
I am the spider
Ao longo veio uma Aranha
Along came a Spider
Rastejou ao lado dela
Crept up beside her
Teceu sua teia no interior dela lá no fundo
Spun his web deep inside her
Minhas trevas a guiarão
My darkness will guide her
Eu sou a aranha
I am the spider
Eu sou a aranha
I am the spider
Eu sou a aranha
I am the spider
Eu sou a aranha
I am the spider
------------
------------
Epílogo:
Epilogue:
Spider: "Bem, eles encontraram meu diário hoje. Eles ficaram apropriadamente
Spider: "Well, they found my diary today. They were appropriately appalled
horrorizados na descoberta das oito vítimas. Eles agora estão juntando tudo.
at the discovery of the eight victims. They're now putting it all together.
Mulheres embrulhadas em seda com uma perna faltando. Oito pernas, um corpo, seda,
Women wrapped in silk with one leg missing. Eight legs, one body, silk,
aranha, esplêndido!"
spider, brilliant!"
"Nós estivemos nessa célula por 28 anos Steven. Nós não podíamos ter terminado todas
"We've been in this cell for 28 years Steven. We couldn't have done all
aquelas coisas horríveis. Sim, eu sei. Eu sei o que você sempre diz. Você arma,
those horrible things. Yes, I know. I know what you always say. You trap,
você mata, você come. Isso é o que uma boa aranha faz. Você arma, você mata, você come.
you kill, you eat. That's what a good spider does. You trap, you kill, you
Você arma, você mata, você come."
eat. You trap, you kill, you eat."
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alice Cooper e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: