Laissez Passer La Chanson
Écartez-vous, les vilains canards,
Les pauvres moutons bêlant leur cafard
Écartez-vous, les ânes qui n'aiment que le son,
Laissez, laissez passer la chanson
Y a du soleil sur le petit chemin
Une éclaircie qui part vers demain
Dans l'air du temps on sent comme un frisson
Laissez, laissez passer la chanson
Y a plus de vedettes, y a plus de stars
Y a des millions de joueurs de guitare
Écoutez-vous dans le transistor, c'est bon
Laissez, laissez passer la chanson
Tape dans tes mains, Monsieur le Ministre,
Sur ton voisin, Monsieur le sinistre,
Faites-vous bonjour dans la télévision
Laissez, laissez passer la chanson
Si qu'on disait qu'on aurait dix ans
Ça va déjà pas mal en le disant
Mais en chantant, c'est beau comme un camion
Laissez, laissez passer la chanson
Mais non, il n'est pas mort le poète
Le fou chante en délire sur cassette
Brassens fait «la la la» au Panthéon
Laissez, laissez chanter la chanson
La la la la la la...
Du premier cri au dernier soupir
Prenez toujours le temps de sourire
Pour qu'il y ait des soleils sur vos balcons
Laissez, laissez passer la chanson
Écartez-vous, les vilains canards,
Les pauvres moutons bêlant leur cafard
Écartez-vous, les ânes qui n'aiment que le son,
Laissez, laissez passer la chanson
La la la la la la...
Laissez Passer A Canção
Para trás, o patinho feio
Os pobres ovelhas balindo sua barata
Para trás, burros que não gostam do som,
Deixe, deixe a música ir
É o sol no pequeno caminho
Um futuro brilhante que vai para
Nos tempos que se sente uma emoção
Deixe, deixe a música ir
São mais estrelas, mais do que estrelas
São milhões de guitarristas
Olhe-se no transistor é bom
Deixe, deixe a música ir
Bata palmas, Sr. Ministro,
Em seu vizinho, o Sr. de Desastres,
Você Olá! Na televisão
Deixe, deixe a música ir
Se dissermos que não temos 10 anos
Não é ruim, dizendo
Mas cantar é bonito como um caminhão
Deixe, deixe a música ir
Mas não, ele não é poeta morto
O cantar gritando louco em fita
Brassens é o "a" no Panteão
Vamos, vamos cantar a música
La la la la la la ...
O primeiro choro ao último suspiro
Sempre tem tempo para sorrir
Pois há sóis na sua varanda
Deixe, deixe a música ir
Para trás, o patinho feio
Os pobres ovelhas balindo sua barata
Para trás, burros que não gostam do som,
Deixe, deixe a música ir
La la la la la la ...