Welcome Queen Alice

To the Looking-Glass world it was Alice that said
I’ve a sceptre in hand, I’ve a crown on my head
Let the Looking-Glass creatures, whatever they be
Come and dine with the Red Queen, the White Queen, and me!’

Then fill up the glasses as quick as you can
And sprinkle the table with buttons and bran
Put cats in the coffee, and mice in the tea-
And welcome Queen Alice
with thirty-times-three!

O Looking-Glass creatures, quoth Alice, draw near!
‘Tis an honour to see me, a favor to hear
‘Tis a privilege high to have dinner and tea
Along with the Red Queen, the White Queen and me!

Then fill up the glasses with treacle and inc
Or anything else that is pleasant to drink
Mix sand with the cider, and wool with the wine-
And welcome Queen Alice
with ninety-times-nine!

Ninety-times-nine!
Oh, that’ll never be done! I’d better go in at once

Bem-vindo Rainha Alice

Para o mundo do Looking-Glass foi Alice que disse
Eu tenho um cetro na mão, eu tenho uma coroa na minha cabeça
Deixe as criaturas do Looking-Glass, seja lá o que for
Venha jantar com a Rainha Vermelha, a Rainha Branca e eu!

Em seguida, encha os óculos tão rápido quanto possível
E polvilhe a mesa com botões e farelo
Coloque os gatos no café e os ratos no tea-
E bem-vindo Rainha Alice
com trinta e três vezes!

O criaturas de Looking-Glass, Alice, aproximem-se!
É uma honra para me ver, um favor para ouvir
'É um privilégio alto para jantar e chá
Juntamente com a Rainha Vermelha, a Rainha Branca e eu!

Em seguida, encha os óculos com melada e inc
Ou qualquer outra coisa que seja agradável de beber
Misture areia com a cidra e lã com o vinho-
E bem-vindo Rainha Alice
com noventa e nove!

Noventa e nove!
Oh, isso nunca será feito! É melhor eu entrar de uma só vez

Composição: