Tradução gerada automaticamente

Landline
Alice Merton
Telefone Fixo
Landline
Eu ouvi uma música que você sempre amouI heard a song you always used to love
Me acendeu e me derrubou tão forteIt lit me up and shook me down so rough
Como um soco, tirou meu ar rapidinhoLike a punch, it took my breath real fast
Por todas as perguntas que nunca fizFor all the questions I never asked
E eu ainda sei seu número do telefone da sua antiga casaAnd I still know your number from your old house phone
Se eu pudesse ligar pro seu telefone fixo, dizer oiIf I could call your landline, say hi
Ouvir o mesmo chiado na sua vozHear the same crackle in your voice
Quando você sabe que eu tô pra baixo, oohWhen you know I'm feeling blue, ooh
Tô pra baixo, oohI'm feeling blue, ooh
Parece um deslizamento de terra toda vezIt's feeling like a landslide each time
Eu caio pesado, tão pesadoI come down crashing so heavy
Por como eu tô sentindo sua falta, oohOver how I'm missing you, ooh
Tô sentindo sua falta, oohI'm missing you, ooh
Tô sentindo sua faltaI'm missing you
Tô sentindo sua faltaI'm missing you
Você conseguiu o emprego lá em BaltimoreYou got the job down there in Baltimore
Disse que nas suas noites, o tempo voa maisSaid on your night shifts, the time slips more
E quando você saiu da casa dos seus paisAnd when you moved out of your parents' house
Foi morar com sua garota, espero que dê certoIn with your girl, sure hope that works out
E a gente passou horas dizendo nada sob a luz quebradaAnd we spent hours saying nothing under broken light
Se eu pudesse ligar pro seu telefone fixo, dizer oiIf I could call your landline, say hi
Ouvir o mesmo chiado na sua vozHear the same crackle in your voice
Quando você sabe que eu tô pra baixo, oohWhen you know I'm feeling blue, ooh
Tô pra baixo, oohI'm feeling blue, ooh
Parece um deslizamento de terra toda vezIt's feeling like a landslide each time
Eu caio pesado, tão pesadoI come down crashing so heavy
Por como eu tô sentindo sua falta, oohOver how I'm missing you, ooh
Tô sentindo sua falta, oohI'm missing you, ooh
É só isso? Tão delicadoIs that just it? So delicate
Um garfo preso na estradaA fork stuck in the road
Na mudança da vida, o ar fica densoInto life's shift, the air grows thick
As distâncias vão aumentarThe distances will grow
Eu passo pela sua cabeça às vezes?Do I ever cross your mind?
E você preencheu o espaço na sua vida?And have you filled the space in your life?
Se eu pudesse ligar pro seu telefone fixo, dizer oiIf I could call your landline, say hi
Ouvir o mesmo chiado na sua vozHear the same crackle in your voice
Quando você sabe que eu tô pra baixo, oohWhen you know I'm feeling blue, ooh
Tô pra baixo, oohI'm feeling blue, ooh
Parece um deslizamento de terra toda vezIt's feeling like a landslide each time
Eu caio pesado, tão pesadoI come down crashing so heavy
Por como eu tô sentindo sua falta, oohOver how I'm missing you, ooh
Tô sentindo sua falta, oohI'm missing you, ooh
Tô sentindo sua faltaI'm missing you
Tô sentindo sua faltaI'm missing you



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alice Merton e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: