Transliteração e tradução geradas automaticamente

Hyakka Ryouran
Alice Nine
Cores da Vida
Hyakka Ryouran
O sol se pôs, me levando junto
落日とともに連れてった
Rakujitsu to tomo ni tsuretetta
A sua imagem, FUREGURANSU
君の情景、FUREGURANSU
Kimi no joukei, FUREGURANSU
A situação é um estado de euforia
状況は絶頂方針状態
Joukyou wa zecchou houshin joutai
Sem parar, a campainha, SIRENE.
鳴り止まぬ、踏切、SAIREN
Nariyamanu, fumikiri, SAIREN
Como a luz existe porque há sombra
影があるから光あるように
Kage ga aru kara hikari aru you ni
Eu conheci a solidão porque você estava aqui
君がいたから孤独を知った
Kimi ga ita kara kodoku wo shitta
Refletida nos seus olhos tão profundos
澄み切ったその目に映した
Sumikitta sono me ni utsushita
Me dê o mundo inteiro, Shinra banshou
神羅万象を僕にくれよ
Shinra banshou wo boku ni kure yo
AGORA, EU PERCEBO O FIM
NOW, I REALIZE THE END
NOW, I REALIZE THE END
QUEM DISSE PALAVRAS FAMOSAS
WHO SAID FAMOUS WORDS
WHO SAID FAMOUS WORDS
"RÁPIDO DEMAIS PARA VIVER, JOVEM DEMAIS PARA MORRER."
12300;TOO FAST TO LIVE, TOO YOUNG TO DIE.」
12300;TOO FAST TO LIVE, TOO YOUNG TO DIE.」
Como se eu estivesse batendo na porta vermelha
赤いDOAを蹴破るように
Akanai DOA wo keyaburu you ni
Meu coração perfurado sem parar
僕の心突き刺したまま
Boku no kokoro tsukisashita mama
"Se você vai dormir antes, me avise, por favor"
12300;先に眠るのなら、断り入れてくれ」
12300;Saki ni nemuru no nara, kotowari irete kure」
Uma nevasca vermelha
真っ赤な雪化粧
Makkana yukigeshou
Quando o canto da cigarra começa a soar
蝉の鳴く頃見つけて
Semi no naku koro mitsukete
A estação passa junto com isso
季節が過ぎ去るとともに
Kisetsu ga sugisaru to tomo ni
Uma pequena silhueta que perdi de vista
見失った小さな背中
Miushinatta chiisana senaka
A ponta dos dedos, vermelho e preto, MANIKYUA
赤 x 黒のMANIKYUA指先
Aka x kuro no MANIKYUA yubisaki
AGORA, EU PERCEBO O FIM
NOW, I REALIZE THE END
NOW, I REALIZE THE END
QUEM DISSE PALAVRAS FAMOSAS
WHO SAID FAMOUS WORDS
WHO SAID FAMOUS WORDS
"RÁPIDO DEMAIS PARA VIVER, JOVEM DEMAIS PARA MORRER."
12300;TOO FAST TO LIVE, TOO YOUNG TO DIE.」
12300;TOO FAST TO LIVE, TOO YOUNG TO DIE.」
Esperando com pensamentos confusos
乱れ咲いた想いで待って
Midare saita omohi de matte
Como fogos de artifício que caem
閃光花火みたいに落ちた
Senkou hanabi mitai ni ochita
"A beleza está em como as coisas se desfazem"
12300;散り行くものだから綺麗に咲くの」だと
12300;Chiri yuku mono dakara kirei ni saku no」da to
Um instante de três segundos
KOMMA三秒の刹那
KOMMA sanbyou no setsuna
A garota que brinca de sombra está no ATASSHU-KEESU
影踏みをして遊ぶ少女はATASSHU・KEESUの中
Kage bumi wo shite asobu shoujo wa ATASSHU・KEESU no naka
Sem se importar com a expressão triste ao redor, observa a cena
回りの悲しい顔に我関せずボット見つめて
Mawari no kanashii kao ni warekansezu bootto mitsumete
AGORA, EU PERCEBO O FIM
NOW, I REALIZE THE END
NOW, I REALIZE THE END
QUEM DISSE PALAVRAS FAMOSAS
WHO SAID FAMOUS WORDS
WHO SAID FAMOUS WORDS
"RÁPIDO DEMAIS PARA VIVER, JOVEM DEMAIS PARA MORRER."
12300;TOO FAST TO LIVE, TOO YOUNG TO DIE.」
12300;TOO FAST TO LIVE, TOO YOUNG TO DIE.」
Como se eu estivesse batendo na porta vermelha
赤いDOAを蹴破るように
Akanai DOA wo keyaburu you ni
Meu coração perfurado sem parar
僕の心突き刺したまま
Boku no kokoro tsukisashita mama
"Se você vai dormir antes, sem dizer boa noite"
12300;先に眠るのかなおやすみも言わずに」
12300;Saki ni nemuru no kana oyasumi mo iwazu ni」
Uma nevasca linda...
綺麗な雪化粧
Kireina yukigeshou



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alice Nine e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: