Transliteração e tradução geradas automaticamente

World End Anthology
Alice Nine
Antologia do Fim do Mundo
World End Anthology
não sou eu do jeito que sou, você está me vendo de um jeito que não faz sentido
ありのままのぼくじゃなくてきみがみてるのはむりしてるぼくだよ
ari no mama no boku janakute kimi ga miteru no wa murishiteru boku dayo
sempre quero que você sorria, e me mostre como me divertir, como eu sou um idiota (piero)
いつでもきみにわらってほしくておどけてみせるぼくはどうけし(ぴえろ
itsudemo kimi ni waratte hoshikute odokete miseru boku wa doukeshi (piero)
vamos juntar as bagagens e pegar o trem de carga, rumo a alguma cidade
にもつをまとめてかもつれっしゃのりこもうどこかのまちへ
nimotsu wo matomete kamotsu ressha norikomou dokoka no machi e
dentro do trem, olhando a paisagem, lembrando de várias coisas
れっしゃのなかふうけいをみていろんなことをおもいだして
ressha no naka fuukei wo mite ironna koto wo omoidashite
procurando os dias em que podíamos rir inocentemente
むじゃきにわらえたひびをさがして
mujaki ni waraeta hibi wo sagashite
não há mais lugar para dormir aqui
ここにはもうねむるばしょはないから
koko ni wa mou nemuru basho wa nai kara
vamos encontrar juntos a cápsula do tempo
みつけだそうたいむかぷせるいっしょに
mitsukedasou taimu kapuseru issho ni
estava congelando... vamos juntos para o beco, não tem mais ninguém para atrapalhar, né?
こごえていた…ろじうらからともにゆこう、じゃまはもういないよ
kogoeteita… rojiura kara tomo ni yukou, jama wa mou inai yo?
aquele lugar
'あのばしょへ'
'ano basho e'
na estação de chegada, deve haver um novo mundo que nós criamos, com certeza
しゅうちゃくえきにはぼくらがつくるしんせかいはあるはずさきっと
shuuchaku eki ni wa bokura ga tsukuru shinsekai ha aru hazusa kitto
o céu do pôr do sol, as árvores de outono, o lago azul de cobalt, tudo isso nas minhas mãos
ゆうやけのそら、こうようのきぎ、こばるとぶるーのみずうみもこのてのなかに
yuuyake no sora, kouyou no kigi, kobaruto buruu no mizuumi mo kono te no naka ni
dentro do trem, olhando a paisagem, lembrando de várias coisas
れっしゃのなかふうけいをみていろんなことをおもいだして
ressha no naka fuukei wo mite ironna koto wo omoidashite
procurando os dias em que podíamos rir inocentemente
むじゃきにわらえたひびをさがして
mujaki ni waraeta hibi wo sagashite
não há mais lugar para dormir aqui
ここにはもうねむるばしょはないから
koko ni wa mou nemuru basho wa nai kara
vamos encontrar juntos a cápsula do tempo
みつけだそうたいむかぷせるいっしょに
mitsukedasou taimu kapuseru issho ni
agora, aqui, vamos celebrar nosso aniversário
いまここにふたりのきねんびをたてて
ima koko ni futari no kinenhi wo tatete
mesmo que o mundo acabe, vamos nos encontrar de novo aqui
もしせかいがおわるとしてもここでまたあおう
moshi sekai ga owaru to shite mo koko de mata aou
é uma promessa, a única ansiolítico.
やくそくだよたったひとつのあんそろじー
yakusoku dayo tatta hitotsu no ansorojii




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alice Nine e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: