Speechless (feat. Eve)
Alicia Keys
Sem Palavras (part. Eve)
Speechless (feat. Eve)
(Você sabe que estou passando por uma nova fase na minha vida
(You know I?m at a brand new time in my life
E uma sensação completamente nova
And a brand new feeling
Pequena como esse rapazinho, cara
It?s like this little guy, man
Ele me tira o fôlego
He takes my breath away
E parece)
And it feels like)
Quando eu acordo de manhã
When I wake up in the morning, baby
Não acredito nos meus olhos
Can't believe my eyes
Parece uma pequena parte do destino
Seems a lil part of destiny
(Oh yeah)
(Oh, yeah)
Agora você está na minha vida
You're now in my life
(Agora você está na minha vida)
(You're now in my life)
Não há homem ou preço
There ain't no matter prize
(Oh, não)
(Oh, no)
Que possa se comparar a você
That can compare to you
Não há palavras para descrever o que estou sentindo
Ain't no words to describe the way that I'm feeling
(Yeah)
(Yeah)
Quando olho para você
When I look at you
Refrão:
Chorus:
Eu fico sem palavras, baby
I'm just speechless, baby
Não sei o que dizer
Don't know what to say
Eu fico sem palavras, baby
I'm just speechless, baby
A poetisa em mim vai embora
The poet in me has gone away
Eu fico sem palavras, baby
I'm just speechless, baby
Não sei o que dizer
Don't know what to say
Eu fico sem palavras, baby
I'm just speechless baby,
A poetisa em mim vai embora, é, é
The poet in me has gone away, yeah, yeah
O amor verdadeiro finalmente te encontrou, baby
True love finally found you, baby
A vida acorda
Life becomes awake
A coisa mais linda de se imaginar
Prettiest thing to imagine up,
(é)
(Oh, yeah)
Ouça agora o que eu tenho a dizer
Listen now what I say
(Ouça o que eu tenho a dizer)
(Listen what I say)
Só acontece uma vez na vida
It only happens once in living at all
(uma vez)
(At all)
Sinta no fundo de sua alma
Feel it deep in your soul
(sinta no fundo da sua alma)
(Feelin it in your soul)
E como um conto de fadas, a história começa
And like a fairy tail story begins, yeah
Que bela visão
What a sight to behold
Refrão:
Chorus:
Eu fico sem palavras, baby
Made us speechless, baby
Não sei o que dizer
Don't know what to say
Eu fico sem palavras, baby
I'm just speechless, baby
A poetisa em mim vai embora
The poet in me has gone away
Eu fico sem palavras, baby
I'm just speechless, baby
Não sei o que dizer
Don't know what to say
Eu fico sem palavras, baby
I just speechless baby
A poetisa em mim vai embora, é, é
The poet in me has gone away, yeah, yeah
Eve:
EVE:
Hey, de manhã, quando eu me levanto
Hey yeah, in the mornings when I rise up
Vá até a janela e sorria para os meus olhos
Go to the window and I smile with my eyes up
Olhando para as nuvens do tipo "Uau, olha só como tenho sorte!"
Staring at clouds like "Wow, Look at my luck!"
Todo dia eu me sinto melhor pois sei que tenho o melhor de todos para me orgulhar
Every day I'm feeling better cause I know I got the best I can be proud of
Nós viemos para desistir
We came for quit
Lembra quando eu falava para as minhas amigas
Remember when I used to tell my girls like
Aí, esse cara
Yo this dude
Acho que ele é muito bom, é
Think he's all yeah,
Acho que ele se veste tão bem
Think he's so fly
E odeia quando você tenta falar comigo
And hates how you try to talk to me
E eu digo: nem ouse tentar
I'm like you're don't even dare a try
Eu estava fazendo meu solo
I was on my solo groove,
E eu não queria nada
I ain't want none it,
E eu não precisava de nada
I ain't need none it
Cara, eu sou boa
Man, I'm good
E agora estou sem palavras
Now I'm speechless,
Pois eu me apaixonei
Cause I fell for it
A poetisa em mim morreu, pois eu me apaixonei
The poet in me died cause I fell for it
Refrão:
Chorus:
Eu fico sem palavras, baby
I'm just speechless, baby
Não sei o que dizer
Don't know what to say
Eu fico sem palavras, baby
I'm just speechless, baby
A poetisa em mim vai embora
The poet in me has gone away
Eu fico sem palavras, baby
I'm just speechless, baby
Não sei o que dizer
Don't know what to say
Eu fico sem palavras, baby
I just speechless, baby
A poetisa em mim vai embora, é, é
The poet in me has gone away, yeah, yeah
(Eu costumava saber exatamente o que dizer
(I used to know all the words to say,
Eu costumava escrever poesia
I used to write all the poetry
Mas agora você me tira o fôlego
But now you take my breath away,
Hahahaha, ei!)
hahaha, hey.)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alicia Keys e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: