Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 106

Deadline

Alienist

Letra

Prazo Final

Deadline

Olhe pra mim e veja o que há dentroLook up to me and see what's inside
Uma visão vazia de um design sem sentidoA vision void of empty design
Uma massa colapsando em algo sublimeA crashing mass falls in to sublime
Acho que finalmente alcancei meu prazo final!I guess I finally reached my deadline!

Tento forçar meus olhos a abrirTry to force my eyes open
Estou na beira do tempo, não digo nadaI'm on the edge of time, I'm unspoken
Desaparecendo rápido, você quer reavaliarVanishing fast, you want to reasses
Mas eu me perdi, sem como processarBut I've gone astray, no way to process

Caindo pelos meus próprios pesadelosCrashing down through my own nightmares
A escuridão me encontra a tempo, tenta me arrastar de volta antes que eu desmaieDarkness meeting me in time, try to drag me back before I flatline

Esse sou euThis is me
Sem me importarCarelessly
Vivendo no topo quando a realidade me atingeLiving at the top when I'm hit by reality
Eu consigo verI can see
DesesperadamenteHelplessly
Sacrifício inconsciente, seu indicadoUnconscious sacrifice, your nominee

Caindo pelos meus próprios pesadelosCrashing down through my own nightmares
A escuridão me encontra a tempo, tenta me arrastar de volta antes que eu desmaieDarkness meeting me in time, try to drag me back before I flatline

Clareza, evite discrepânciasClarity, avoid discrepancy
Lembre-se de mim, vivendo por muito tempoRemember me, living longevity
Vivendo por muito tempoLiving longevity

Eu alcancei meu, prazo finalI reached my, deadline
Você me alcançou, acho que é minha horaYou've caught up to me, I guess it's my time
As estrelas todas, se alinharamThe stars all, alined
Você me enterrou, eu sei que é meu prazo finalYou've buried me, I know it's my deadline

Você amarrou minhas mãos, tá enchendo de águaYou tied my hands, it's filling with water
Uma vítima, abrace meu sonderA casualty, embrace my sonder
Você traz vida de volta pra mimYou breathe life right back into me
Dessa vez você não será meu remédioThis time you won't be my remedy

Me libertando dos meus próprios pesadelosFreeing me from my own nightmares
A luz me encontra a tempo, polaridade reversa dentroThe light meeting me in time, reverse polarity inside
Você parou meu coração pra sempre dessa vezYou stopped my heart forever this time

Me levandoTaking me
Me acabandoEnding me
Me levandoTaking, me

Eu alcancei meu, prazo finalI reached my, deadline
Você me alcançou, acho que é minha horaYou've caught up to me, I guess it's my time
As estrelas todas, se alinharamThe stars all, alined
Você me enterrou, eu sei que é meu prazo finalYou've buried me, I know it's my deadline

Olhe pra mim e veja o que há dentroLook up to me and see what's inside
Uma visão vazia de um design sem sentidoA vision void of empty design
Uma massa colapsando em algo sublimeA crashing mass falls in to sublime
Ato malicioso definidoMalicious act defined

Estarei te assombrando dessa vezIll be haunting you this time
Uma visão de horror com êxtase dentroA vision of horror with ecstacy inside
Você me libertou do declínio do mundoYou freed me from a world's decline
Eles aceitarão meus erros quando eu chegarThey'll accept my faults when I arrive




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alienist e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção