Širdys ir Strėlės
Žvaigždės dar kris pro atvirus langus
Tiesiai į mūsų rankas neramias
Pildysis norai, tie, kur nelaukei
Žaismas šešėlių ant sienos olos
Mėnuo rugpjūčio, svirpliai ir širšės
Sirpsta auksinėj šviesoj obuoliai
Širdys ir strėlės, taurės ir šukės
Senos istorijos lūpom naujom
Parko tamsoj žibintų noktiurnas
Medžiai tik šnabžda kalbom pamirštom
Greitai ateis ruduo auksaburnis
Ilgesį gydyt šermukšnio šakom
Mėnuo rugpjūčio, svirpliai ir širšės
Sirpsta auksinėj šviesoj obuoliai
Širdys ir strėlės, taurės ir šukės
Tu iš toli atėjai
Corações e Flechas
As estrelas ainda vão cair pelas janelas abertas
Direto para nossas mãos inquietas
Os desejos vão se realizar, aqueles que você não esperava
Brincadeira de sombras na parede da caverna
Mês de agosto, grilos e vespas
As maçãs amadurecem na luz dourada
Corações e flechas, taças e cacos
Velhas histórias nos lábios novos
No escuro do parque, o noturno das lanternas
As árvores só sussurram em línguas esquecidas
Logo chega o outono de boca dourada
Para curar a saudade com ramos de sorveira
Mês de agosto, grilos e vespas
As maçãs amadurecem na luz dourada
Corações e flechas, taças e cacos
Você veio de longe
Composição: Alina Orlova, Paulius Vaskas, Adas Gecevicius