Tradução gerada automaticamente
For a Rainy Day
Alina Simone
Para um dia chuvoso
For a Rainy Day
Para um dia chuvoso, uma dança cansadoFor a rainy day, a tired dance
Olhos de bêbado, mãos desajeitadasOf drunk eyes, clumsy hands
O segundo caiu, a quarta sentouThe second fell, the fourth sat down
O oitavo foi retirado da pistaThe eighth was taken out to the track
On a fios, sob as rodasOn to wires, from under the wheels
E para quatro cartas de sob o pavimentoAnd to four letters from under the pavement
Nas águas calmas, com uma cabeça selvagemInto the still waters, with a wild head
Um suor frio, ondulaçõesA cold sweat, ripples
Um cavalo de ferro, uma cor de camuflagemAn iron horse, a camouflage color
Degraus esculpidos em uma fileiraCarved treads in a row
Um espetáculo à parte para os noviçosA sideshow for the novices
Os cavalos voar em um círculoThe horses fly in a circle
O kaleidescope wind-upThe wind-up kaleidescope
Clatters com espelhos distorcidosClatters with distorted mirrors
A roda gira mais rápidoThe wheel turns faster
Ao som da marcha, dirige-seTo the sound of the march, heads off
A traça comeu um xale coloridoThe moth ate a colored shawl
Os cartões mostram três e seteThe cards show a three and seven
O touro persegue as moscas com o raboThe bull chases off flies with his tail
Com o coração pesado, sobe o morroWith a heavy heart, climbs the hill
Os chefes de bilharThe billiard heads
Dividida ao meio e espalha para os ladosSplit in half and scatters to either side
Para os cantos de uma vasta terraTo the corners of a vast land
Por trás das telas quebradas -Behind the shattered displays –
Recortes de trajes festivosScraps of festive costumes
Sob os corredores do sled -Under the runners of the sled –
A carne de vida da mão causado a outras pessoasThe life flesh of the hand dealt to other people
Atrás do balcão - um papagaio, de um chapéuBehind the counter – a parrot, from a hat
Tira bilhetes para o bondeTakes out tickets for the tram
Para a ponte nas proximidades,To the nearby bridge,
Para um helicóptero, sem janelas e portasTo a helicopter without windows and doors
Nas águas calmas, com uma cabeça selvagemInto the still waters, with an wild head
A roda gira mais rápidoThe wheel turns faster



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alina Simone e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: