Transliteração e tradução geradas automaticamente

Again
Alisa Takigawa
Novamente
Again
Olhos brilhando, sorrindo, contando sonhos
瞳を輝かせ笑顔で語る夢
hitomi wo kagayakase egao de kataru yume
Isso logo vai te fazer sofrer mais do que tudo
それがやがて君を何よりも苦しめて
sore ga yagate kimi wo nani yori mo kurushimete
Com você tão radiante, os inimigos aumentam, a solidão chega
眩しすぎる君に敵は増え孤独になり
mabushi sugiru kimi ni teki wa fue kodoku ni nari
Apenas a esperança de um dia, guardada no coração
いつかきっとと言う想いだけ胸にして
itsuka kitto to iu omoi dake mune ni shite
Logo o sol vai nascer
やがて昇る太陽
yagate noboru taiyou
Pra não se deixar vencer pelo calor
その熱に負けぬように
sono netsu ni makenu you ni
Mesmo se cair, levanta rapidinho
挫けてもすぐに立ち上がる
kujikete mo sugu ni tachiagaru
Ainda por aquele eu que você ainda não viu
まだ見ぬ自分のために
mada minu jibun no tame ni
Sem mostrar lágrimas, só seguindo em frente
涙も見せずただ真っすぐ
namida mo misezu tada massugu
Eu tô te observando, enfrentando tudo
立ち向かう君を僕は見てる
tachimukau kimi wo boku wa miteru
Seu corpo pequeno se encolhe
小さい体に縮こまだ
chiisai karada ni shoikonda
O futuro vai te proteger
未来は君を守る
mirai wa kimi wo mamoru
Você vai moldar a era
君が時代を作る
kimi ga jidai wo tsukuru
Por causa desse sonho, teve muita coisa que não deu pra fazer
その夢のためにできないこともたくさんあったの
sono yume no tame ni dekinai koto mo takusan atta no?
Com certeza, algumas despedidas vão ser importantes
いくつかの別れもきっとあるよ大事になるほど
ikutsu ka no wakare mo kitto aru yo daiji ni naru hodo
Naquele momento, não precisa responder, pode chorar à vontade
その時は答えないで声出して泣いたっていいの
sono toki wa kotaenaide koe dashite naita tte ii no
Ter coragem de mostrar fraqueza, mas o sonho nunca vai se afastar de você
弱さ見せる勇気も持って夢だけは君とずっと離れない
yowasa miseru yuuki mo motte yume dake wa kimi to zutto hanarenai
Em qualquer momento, só seguindo em frente
どんな時でもただ真っすぐ
donna toki demo tada massugu
Acreditando em si mesma, firme e forte
自分を信じ立ち続けた
jibun wo shinji tachitsudzuketa
Transformou a solidão em força
孤独も力に変え続けた
kodoku mo chikara ni kaetsudzuketa
Com o mesmo sorriso de antes
あの日と同じ笑顔で
ano hi to onaji egao de
Sem mostrar lágrimas, só seguindo em frente
涙も見せずただ真っすぐ
namida mo misezu tada massugu
Eu tô te observando, enfrentando tudo
立ち向かう君を僕は見てる
tachimukau kimi wo boku wa miteru
Seu corpo pequeno se encolhe
小さい体に縮こまだ
chiisai karada ni shoikonda
O futuro vai te proteger
未来は君を守る
mirai wa kimi wo mamoru
Você vai moldar a era
君が時代を作る
kimi ga jidai wo tsukuru
Olhos brilhando, sorrindo, contando sonhos
瞳を輝かせ笑顔で語る夢
hitomi wo kagayakase egao de kataru yume
Isso logo vai te fazer brilhar mais do que tudo
それがやがて君を何よりも輝かす
sore ga yagate kimi wo nani yori mo kagayakasu



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alisa Takigawa e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: