Transliteração gerada automaticamente

Hanauta
Alisa Takigawa
Hanauta
Hanauta
Na manhã de seu aniversário
きみのたんじょうびのあさに
Kimi no tanjoubi no asa ni
A neve caiu e se juntou, e dois felizes meses depois
ゆきがふりつもりはしゃいだにかげつごに
Yuki ga furi tsumori hashaida nikagetsu go ni
Andando pelo rio Meguro esse ano também
めぐろがわあるきことしもさくらが
Meguro gawa aruki kotoshi mo sakura ga
Eu vejo a água onde flores de cerejeira se espalham
まいちるみなもをみる
Mai chiru minamo wo miru
Sussurrando ao vento, mesmo a cidade sorriu quando andamos
かぜにはなうたのせあるいたふたりにまちもわらう
Kaze ni hanauta nose aruita futari ni machi mo warau
As pétalas dançando ao vento, você pegou uma e passou a mim
かぜにまうはなびらひとひらつかんでわたしてきた
Kaze ni mau hanabira hitohira tsukande watashite kita
Toda estação é toda pra você
どのきせつもぜんぶきみのために
Dono kisetsu mo zenbu kimi no tame ni
Se é esse o caso, não há nada que eu possa fazer
あるってことならしかたないね
Aru tte koto nara shikata nai ne
A noite que você derramou lágrimas
きみがなみだしたよるは
Kimi ga namida shita yoru wa
Eu sei que você não entendeu por que estava chorando
ないたりゆうさえもわかんないのもしてるよ
Naita riyuu sae mo wakannai no mo shitteru yo
Subindo ao topo da encosta próxima à nossa casa
いえのすぐそばのおかのうえのぼり
Ie no sugu soba no oka no ue nobori
Uma estrela cadente cai através do céu estrelado ao qual olhávamos
みあげたほしぞらにはながれぼしが
Mi ageta hoshizora ni wa nagareboshi ga
Sussurrando ao vento, a cidade sorri quando você se vira pra cima
かぜにはなうたのせあおむけのきみにまちはねむる
Kaze ni hanauta nose aomuke no kimi ni machi wa nemuru
Rodeada pelo vento, veja, logo a manhã virá
かぜにくるまれてるもうすぐほらよがあけてゆく
Kaze ni tsutsumareteru mou sugu hora yo ga akete yuku
Toda estação é toda sua
どのきせつもぜんぶきみのために
Dono kisetsu mo zenbu kimi no tame ni
Se é esse o caso, não há nada que eu possa fazer
あるってことならしかたないね
Aru tte koto nara shikata nai ne
Sempre
いつまでもだって
Itsumade datte
Coisas não ficarão como memórias
きおくにのこらないようなこと
Kioku ni nokoranai you na koto
Vamos falar sobre e torná-las memórias
はなしていようそれがおもいでに
Hanashite iyou sore ga omoide ni
Isso não será ótimo?
なるならそれでいいでしょ
Naru nara sore de ii desho
Se o vento cair de repente, vamos começar a canção do começo de novo, venha
かぜがふとやんだらまたあのうたをいちからほら
Kaze ga futo yandara mata ano uta wo ichi kara hora
Sussurrando ao vento, mesmo a cidade sorriu quando andamos
かぜにはなうたのせあるいたふたりにまちもわらう
Kaze ni hanauta nose aruita futari ni machi mo warau
Na última página do romance que eu peguei emprestado e devolvi
かりてたしょうせつのさいごのぺーじ
Kariteta shousetsu no saigo no peeji
Está um marca páginas de flor de cerejeira
さくらのしおりをはさんでかえした
Sakura no shiori wo hasande kaeshita



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alisa Takigawa e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: