Tradução gerada automaticamente
Daffodil Or A Diamond
Alisha's Attic
Miosótis ou Um Diamante
Daffodil Or A Diamond
Me diga o que você prefereTell me what you would prefer
Um miosótis ou um diamanteA daffodil or a diamond
Não importa se você diz o segundo,It don't matter if you say the latter,
Não!No!
É como se te dessem o solIt's like if you were given the sun
Você pega a luaYou take the moon
E algo que você queria tantoAnd something you wanted so bad
De repente não é tão legal assimSuddenly it ain't so cool
Se eu fosse você, escolheriaIf I were you I'd choose
Um miosótis, não um diamanteA daffodil, not a diamond
E guardaria todos,And save 'em up,
Para um dia chuvoso, dia chuvosoFor a rainy day, rainy day
É só um dia até láIt's just a day away
E você pode ter o último do seu tipoAnd you may have the last one of its kind
(aah, oooo ooooo)(aah, oooo ooooo)
Oh sim, pode serOh yes you might
Então, quando vierem comprarSo when they come to buy
Sua última flor preciosaYour last precious flower
No servidorOn the server
Um milhão de diamantes eles vão pagarA million diamonds they will pay
E você vai dizer que de jeito nenhum, de jeito nenhumAnd you'll tell 'em no way, no way
Isso mesmoThat's right
Não troque um miosótis por um diamanteDon't exchange a daffodil for a diamond
Apenas guarde-osJust save 'em up
Para um dia chuvoso, dia chuvosoFor a rainy day, rainy day
É só um dia até láIt's just a day away
E você pode ter o último do seu tipoAnd you may have the last one of its kind
(aah, oooo ooooo)(aah, oooo ooooo)
O fim do mundo se transforma em apenas pó de fadaThe end of the world turns to just fairy dust
Que lápide linda seriaWhat a pretty gravestone it would make
E você viveria sob outro sol brilhanteAnd you'd live under some other bright sun
É, isso é bomYeah, that's a good one
(oooo ooooo)(oooo ooooo)
Apenas guarde-osJust save 'em up
Para um dia chuvoso, dia chuvosoFor a rainy day, rainy day
É só um dia até láIt's just a day away
E você pode ter o último do seu tipoAnd you may have the last one of its kind
Guarde-osSave 'em up
Para um dia chuvoso, dia chuvosoFor a rainy day, rainy day
É só um dia até láIt's just a day away
E você pode ter o último do seu tipoAnd you may have the last one of its kind
(aah, oooo ooooo)(aah, oooo ooooo)
Você sabe disso, babyYou know it, baby



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alisha's Attic e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: