Tradução gerada automaticamente
Sinking Stone
Alison Krauss And Union Station
Afundando Pedra
Sinking Stone
Liguei para você hoje
I called you today
Querendo uma mudança
Wanting a change
Eu nunca quis fazer mal a ninguém
I never meant to hurt anyone
Nunca para você tirar suas armas
Never meant for you to pull out your guns
Mas os sentimentos não vai ficar
But feelings won't stay
Neste desfile magro
In this meager parade
Você está batendo em um tambor diferente
You're beating to a different drum
Neste falta de todo o brilho do que nós nos tornamos
In this lack of all the luster we've become
Poupe seu fôlego
Save your breath
Você sabe que nós dois
You know we've both
Tentamos o nosso melhor
Tried our best
Mas está deixando
But it's leaving
Isto pode também ser feito
This might as well be done
Eu estou caindo com o sol
I'm falling with the sun
Quando as horas ficando azedo não vai economizar com o tempo
When the hours getting sour won't save with time
E eu estou recusando a um
And i'm waving off the one
Quem não gostaria de me deixar correr
Who wouldn't let me run
Embora nós tentamos, é mentira eu não posso continuar arrastando
Though we tried, it's a lie i can't keep dragging on
Estou desamarrando esta pedra naufrágio ...
I'm untying this sinking stone...
Não se sentar em cima do muro
Don't sit on the fence
Viver passado
Living past tense
Segurando em desejos e palavras
Holding on to wishes and words
Dobrando uma imagem que borrar
Folding out a picture we blur
Porque aqui no final
Cause here in the end
Eu estou perdendo um amigo
I'm losing a friend
Lutando contra uma lágrima quando se queima
Fighting back a tear when it burns
Dividindo-se as peças que estavam
Dividing up the pieces that we were
Poupe seu fôlego
Save your breath
Você sabe que nós dois
You know we've both
Tentamos o nosso melhor
Tried our best
Mas está deixando
But it's leaving
Isto pode também ser feito
This might as well be done
Estou caindo com o sol
I am falling with the sun
Quando as horas ficando azedo não vai economizar com o tempo
When the hours getting sour won't save with time
Estou recusando a um
I'm waving off the one
Quem não gostaria de me deixar correr
Who wouldn't let me run
Embora nós tentamos, é mentira eu não posso continuar arrastando
Though we tried, it's a lie i can't keep dragging on
Estou desamarrando esta pedra naufrágio ...
I'm untying this sinking stone...
Não posso dizer que você está sozinho
I can't say you're all alone
Estou aceitando o que eu possuo
I'm accepting what i own
Aqui reside um cobertor não um curativo
Here lies a blanket not a bandage
Eu sou incapaz de conter
I'm unable to restrain
Quando a esteira que se tornou
When the wake that we became
Está atraindo-me sob
Is drawing me under
Isto pode também ser feito
This might as well be done
Eu estou caindo com o sol
I'm falling with the sun
Quando as horas ficando azedo não vai economizar com o tempo
When the hours getting sour won't save with time
Estou recusando a um
I'm waving off the one
Quem não gostaria de me deixar correr
Who wouldn't let me run
Embora nós tentamos, é mentira eu não posso continuar arrastando
Though we tried, it's a lie i can't keep dragging on
Isto pode também ser feito
This might as well be done
Eu estou caindo com o sol
I'm falling with the sun
Quando as horas ficando azedo não vai economizar com o tempo
When the hours getting sour won't save with time
Estou recusando a um
I'm waving off the one
Quem não gostaria de me deixar correr
Who wouldn't let me run
Embora nós tentamos, é mentira eu não posso continuar arrastando
Though we tried, it's a lie i can't keep dragging on
Estou desamarrando esta pedra naufrágio ...
I'm untying this sinking stone...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alison Krauss And Union Station e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: