Bright sunny south
From the bright sunny south to the war, I was sent,
E'er the days of my boyhood, I scarcely had spent.
From it's cool shady forests and deep flowing streams,
Ever fond in my mem'ry and sweet in my dreams.
Oh, my dear little sister, I still see her tears.
When I had to leave home in our tender years.
And my sweet gentle mother, so dear to my heart,
It grieved me sincerely when we had to part.
Said my kind-hearted father as he took my hand:
"As you go in defence of our dear native land,
"Son, be brave but show mercy whenever you can.
"Our hearts will be with you, 'til you 'turn again."
In my bag there's a bible to show me the way,
Through my twelfth year on earth and to Heaven some day.
I will shoulder my musket and brandish my sword,
In defence of this land and the word of the Lord.
Brilho do Sul Ensolarado
Do brilho do sul ensolarado até a guerra, eu fui enviado,
Antes dos dias da minha infância, mal tinha passado.
Das suas florestas frescas e sombreadas e rios profundos,
Sempre querido na minha memória e doce nos meus sonhos.
Oh, minha querida irmãzinha, ainda vejo suas lágrimas.
Quando tive que deixar o lar na nossa infância.
E minha doce e gentil mãe, tão querida ao meu coração,
Me entristeceu de verdade quando tivemos que nos separar.
Disse meu pai bondoso enquanto segurava minha mão:
"Enquanto você vai defender nossa amada terra natal,
"Filho, seja corajoso, mas mostre misericórdia sempre que puder.
"Nossos corações estarão com você, até você voltar novamente."
Na minha mochila tem uma bíblia pra me mostrar o caminho,
Através do meu décimo segundo ano na Terra e para o Céu um dia.
Vou carregar meu mosquete e brandir minha espada,
Em defesa desta terra e da palavra do Senhor.
Composição: Jörgen Elofsson