Find My Way Back To My Heart
Alison Krauss
Encontrar Meu Caminho de Volta Para o Meu Coração
Find My Way Back To My Heart
Eu costumava rir de todas aquelas canções
I used to laugh at all those songs
Sobre a vida errante,as noites tão longas e solitárias
`bout the rambling life, the nights so long and lonely
Bem,eu não estou rindo agora
Well, I ain't laughin' now
Agora que eu estou preso,parece
Now that I'm caught up, it seems
Em todos os mesmos sonhos ambiciosos
In all the same ambitious dreams
Que só a vida solitária permite
That only lonely life allows
E a casa a qual eu não vou mais
And the home I don't go home to
Os amigos eu não vejo
The friends I don't see
São a parte desta vida
Are the part of this life
Que se encerrou para mim
That endears it to me
Se esse é o preço que eu tenho que pagar
If that's the price I have to pay
Por fazer as coisas do meu próprio jeito
For doing things my own way
Então isso é o que eu terei de fazer de alguma maneira
Then it's what I'll have to do somehow
[Refrão:]
[Chorus:]
Até eu encontrar meu caminho de volta para o meu coração
Till I find my way back to my heart
Pois não há ninguém além de mim que vai pegar minha parte
For there's no one but me's gonna take my part
É tão cedo para dizer que isso acabou
It's too early to say that it's over
Ou para descobrir que nós podemos fazer um novo começo
Or to find we can make a new start
É tão cedo pra dizer
It's too early to say
Até eu encontrar meu caminho de volta para o meu coração
Till I find my way back to my heart
Eu penso pelo menos que nos encontraríamos de novo
I thought at least we'd meet again
Desde que fomos os melhores amigos e amantes um do outro
Since we have been the best of friends and lovers to each other
Encontrar de novo e falar nossas idéias
Meet again and speak our minds
Não forçar problemas, fechar os olhos
Force no issues, turn no blind eye
Em direção à rua que se encontra à frente
Toward the road that lies ahead
Mas parece que eu perdi você
But it seems that I missed you
Por uma costa e uma canção
By a coast and a song
Quando o tempo fica tão curto
When time gets so short
?E ai?? se transforma em ?quanto tempo?
"So what?" turns to "so long"
Eu não posso manter seu amor por dentro
I cannot keep your love inside
Isso é uma chama que eu não posso esconder para sempre
It's a flame I cannot hide forever
Em nome da espera
In the name of hanging on
[Refrão]
[Chorus]
Eu costumava rir de todas aquelas canções
I used to laugh at all those songs
Sobre a vida errante,as noites tão longas e solitárias
`bout the rambling life, the nights so long and lonely
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alison Krauss e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: