Tradução gerada automaticamente
Whiskey Lullaby
Alison Krauss
Lullaby Whiskey
Whiskey Lullaby
Ela pô-lo fora como fim a burnin 'de um cigarro da meia-noite
She put him out like the burnin' end of a midnight cigarette
Ela quebrou seu coração, ele passou sua vida inteira tryin 'para esquecer
She broke his heart he spent his whole life tryin' to forget
Vimos-lhe de beber a sua dor afastado um pouco de cada vez
We watched him drink his pain away a little at a time
Mas ele nunca poderia ficar bêbado o suficiente para levá-la fora de sua mente
But he never could get drunk enough to get her off his mind
Até a noite
Until the night
Ele põe aquela garrafa em sua cabeça e puxou o gatilho
He put that bottle to his head and pulled the trigger
E finalmente bebeu longe da lembrança dela
And finally drank away her memory
A vida é curta, mas desta vez foi maior
Life is short but this time it was bigger
Do que a força que ele tinha de levantar os joelhos
Than the strength he had to get up off his knees
Nós o encontramos com o rosto no travesseiro
We found him with his face down in the pillow
Com uma nota que dizia: Eu vou amá-la até que eu morra
With a note that said I'll love her till I die
E quando nós o enterramos abaixo do salgueiro
And when we buried him beneath the willow
Os anjos cantaram uma canção de ninar uísque
The angels sang a whiskey lullaby
Os rumores, mas ninguém sabia o quanto ela se culpava
The rumors flew but nobody knew how much she blamed herself
Por anos e anos ela tentou esconder o whisky em sua respiração
For years and years she tried to hide the whiskey on her breath
Ela finalmente tomou sua dor afastado um pouco de cada vez
She finally drank her pain away a little at a time
Mas ela nunca poderia ficar bêbado o suficiente para tirá-lo fora de sua mente
But she never could get drunk enough to get him off her mind
Até a noite
Until the night
Ela põe aquela garrafa em sua cabeça e puxou o gatilho
She put that bottle to her head and pulled the trigger
E finalmente bebeu longe a sua memória
And finally drank away his memory
A vida é curta, mas desta vez foi maior
Life is short but this time it was bigger
Do que a força que ela tinha de levantar os joelhos
Than the strength she had to get up off her knees
Nós a encontramos com o rosto no travesseiro
We found her with her face down in the pillow
Apegar-se a sua foto para a cara vida
Clinging to his picture for dear life
Nós colocamos ela ao lado dele abaixo do salgueiro
We laid her next to him beneath the willow
Enquanto os anjos cantaram uma canção de ninar uísque
While the angels sang a whiskey lullaby
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alison Krauss e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: