Tradução gerada automaticamente
Games
Alison Wonderland
Jogos
Games
Quem te disse que isso vai me fazer mudar?
Who told you this is gonna make me change?
Eu nunca vou ceder e dar todo o meu jogo
I'll never cave and give you all my game
Nunca foi assim que eu pensei que isso tocaria
It's never how I thought that this would play
Mas eu continuo correndo para você de qualquer maneira
But I keep running to you anyway
Vou parar e então você diz
I'll stop and then you say
Você nem sabia disso
You didn't even know about it
Eu sinto os jogos que você joga
I feel the games you play
Existe uma maneira de contornar isso
There's a way to work around it
Porque precisamos de mais, mas eu
'Cause we need more, but I
Parece cair de volta nele
Seem to fall back into it
Não posso te dizer o que eu acho
Can't tell you what I think
Você nem sabia disso
You didn't even know about it
Eles sempre me dizem para parar de agir duro
They always tell me to stop acting tough
E eu não posso ajudar, mas sei que não é suficiente
And I can't help but know it's not enough
Mas você me desligou como sempre
But you got me hung up like every time
Estou farto de ouvir de você que está tudo bem
I'm sick of hearing from you that it's fine
Vou parar e então você diz
I'll stop and then you say
Você nem sabia disso
You didn't even know about it
Eu sinto os jogos que você joga
I feel the games you play
Existe uma maneira de contornar isso
There's a way to work around it
Porque precisamos de mais, mas eu
'Cause we need more, but I
Parece cair de volta nele
Seem to fall back into it
Não posso te dizer o que eu acho
Can't tell you what I think
Você nem sabia disso
You didn't even know about it
Vou parar e então você diz
I'll stop and then you say
Você nem sabia disso
You didn't even know about it
Eu sinto os jogos que você joga
I feel the games you play
Existe uma maneira de contornar isso
There's a way to work around it
Porque precisamos de mais, mas eu
'Cause we need more, but I
Parece cair de volta nele
Seem to fall back into it
Não posso te dizer o que eu acho
Can't tell you what I think
Você nem sabia disso
You didn't even know about it
Vou parar e então você diz
I'll stop and then you say
Você nem sabia disso
You didn't even know about it
Eu sinto os jogos que você joga
I feel the games you play
Existe uma maneira de contornar isso
There's a way to work around it
Contornar isso, contornar isso, contornar isso
Work around it, work around it, work around it
Contornar isso, contornar isso, contornar isso
Work around it, work around it, work around it
Contornar isso, contornar isso, contornar isso
Work around it, work around it, work around it
Você nem sabia disso
You didn't even know about it
Você nem sabia, nem sabia
You didn't even know, you didn't even know
Você nem sabia, nem sabia
You didn't even know, you didn't even know
Você nem sabia, nem sabia
You didn't even know, you didn't even know
Você nem sabia, nem sabia
You didn't even know, you didn't even know
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alison Wonderland e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: