Tradução gerada automaticamente
Painkiller
Alistair Griffin
Analgésico
Painkiller
Eu sinto que a tempestade tá se formando, possibilidades no arI can feel that the storm is breaking, possibilities in the air
Você tem que deixar o passado pra trás pra seguir em frenteYou have to put the past behind you to leave it there
E você sabe quando eu tô machucado e você cura, acalma e me salva de mim mesmoAnd You know when I'm bruised and you heal and you soothe and you save me from myself
Eu adoraria saber como você faz isso, como você lê minha menteI'd love to know just how you do that, how you read my mind
Seu sorriso torto me pega toda vezYour crooked smile just gets me every time
A dor se foiThe pain is gone away
Eu respiro você,I breathe you in,
Eu expiro você,I breathe you out,
Eu estive confuso e cheio de dúvidasI've been confused and filled with doubt
Mas agora você faz tudo ficar bem (a dor se foi)But now you make it ok (the pain has gone away)
não há dorthere aint no hurt
não há medothere aint no fear
Só existe amor, todo amor aqui dentroThere's only love, all love inside of here
um tipo de analgésico, babysome kind of painkiller baby
Eu podia sentir o medo de acordar,I could feel the scare of awaking,
Pensando que você ia simplesmente desaparecerThinking you'll just disappear
Parar a parte cínica de mim de tomar conta aquistop the cynical part of me taking over here
Porque você é forte quando eu sou fracoCos you're strong when I'm weak
E você tá certa quando eu tô erradoand you're right when i'm wrong
E sua luz sempre brilhaand you're light can always tell
Eu adoraria saber como você faz isso, como você me surpreendeI'd love to know just how you do that, how you blow my mind
Aqueles olhos lindos me pegam toda vezThose pretty eyes just get me every time
A dor se foiThe pain is gone away
Eu respiro você,I breathe you in,
Eu expiro você,I breathe you out,
Eu estive confuso e cheio de dúvidasI've been confused and filled with doubt
Mas agora você faz tudo ficar bem (a dor se foi)But now you make it ok (the pain has gone away)
não há dorthere aint no hurt
não há medothere aint no fear
Só existe amor, todo amor aqui dentroThere's only love, all love inside of here
um tipo de analgésico, babysome kind of painkiller baby
Giro e me viro, com medo de que isso não acontecesseTwist and turn, scared this wouldn't happen
Apavorado, mas agora tô tão aberto, sem voltar atrás com vocêPetrified but now i'm so open, no turning back on you
Olhos bem abertos, enfrento o medoEyes wide open, face the fear
Eu sinto que a tempestade tá se formando, possibilidades no arI can feel that the storm is breaking, possibilities in the air
Você tem que deixar o passado pra trás pra seguir em frenteYou have to put the past behind you to leave it there
A dor se foiThe pain is gone away
Eu respiro você,I breathe you in,
Eu expiro você,I breathe you out,
Eu estive confuso e cheio de dúvidasI've been confused and filled with doubt
Mas agora você faz tudo ficar bem (a dor se foi)But now you make it ok (the pain has gone away)
não há dorthere aint no hurt
não há medothere aint no fear
Só existe amor, todo amor aqui dentroThere's only love, all love inside of here
um tipo de analgésico, babysome kind of painkiller baby
Eu respiro você,I breathe you in,
Eu expiro você,I breathe you out,
Eu estive confuso e cheio de dúvidasI've been confused and filled with doubt
Mas agora você faz tudo ficar bem (a dor se foi)But now you make it ok (the pain has gone away)
não há dorthere aint no hurt
não há medothere aint no fear
Só existe amor, todo amor aqui dentroThere's only love, all love inside of here
um tipo de analgésico, babysome kind of painkiller baby
[interlúdio instrumental com muitos 'doo's'][instrumental break with lots of 'doo's']
Doo doo doo,Doo doo doo,
Doo doo doo,Doo doo doo,
Doo doo doo doo doo doo (é),Doo doo doo doo doo doo (yeah),
Doo doo doo,Doo doo doo,
Doo doo doo,Doo doo doo,
Doo doo doo doo doo doo (Uau, é),Doo doo doo doo doo doo (Woah Yeah),
Doo doo doo,Doo doo doo,
Doo doo doo,Doo doo doo,
Doo doo doo doo doo doo (Eu vou expirar você).Doo doo doo doo doo doo (I'll breathe you out.)
Doo doo doo,Doo doo doo,
Doo doo doo,Doo doo doo,
Doo doo doo doo doo dooDoo doo doo doo doo doo



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alistair Griffin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: