Tradução gerada automaticamente
À Ceux Qu'on Aime
Alive
Para Aqueles Que Amamos
À Ceux Qu'on Aime
Longe, estar longe de quem amamosLoin, être loin de ceux qu'on aime
Frente ao canto das sereiasFace au chant des sirènes
Quando elas respondem aos nossos chamadosQuand elles répondent à nos appels
Olhar para elasSe retourner sur elles
Sem encontrar o essencialSans retrouver l'essentiel
O sorriso de quem amamosLe sourire de ceux qu'on aime
O tempo que nos ensinaLe temps qu'on nous apprenne
A um dia dizer que os amamosA leur dire un jour qu'on les aime
Mais forte que nós mesmosPlus fort que soi-même
Dizer que os amamosLeur dire qu'on les aime
O mais lindo de todos os presentes do mundoLe plus beau de tous les cadeaux du monde
É se dar a quem amamosC'est de se donner à ceux qu'on aime
A maior de todas as felicidades do mundoLe plus grand de tous les bonheurs au monde
É estar lá para quem te amaC'est d'être là pour ceux qui vous aiment
A cada segundoA chaque seconde
Nada, não ter nada além do sorriso delesRien, n'avoir rien que leur sourire
Para se sentir crescerPour se sentir grandir
Poder sempre ler em seus olhosPouvoir toujours lire dans leurs yeux
Estar perto delesEtre près d'eux
Estar lá por elesEtre là pour eux
O mais lindo de todos os presentes do mundoLe plus beau de tous les cadeaux du monde
É se dar a quem amamosC'est de se donner à ceux qu'on aime
A maior de todas as felicidades do mundoLe plus grand de tous les bonheurs au monde
É estar lá para quem te amaC'est d'être là pour ceux qui vous aiment
A cada segundoA chaque seconde
Não ter nada além do sorriso delesN'avoir rien que leur sourire
Para se sentir crescerPour se sentir grandir
Ser a provaEtre la preuve
O mais lindo de todos os presentes do mundoLe plus beau de tous les cadeaux du monde
É se dar a quem amamosC'est de se donner à ceux qu'on aime
A maior de todas as felicidades do mundoLe plus grand de tous les bonheurs au monde
É estar lá para quem te amaC'est d'être là pour ceux qui vous aiment
O mais lindo de todos os presentes do mundoLe plus beau de tous les cadeaux du monde
É se dar a quem amamosC'est de se donner à ceux qu'on aime
A maior de todas as felicidades do mundoLe plus grand de tous les bonheurs au monde
É estar lá para quem te amaC'est d'être là pour ceux qui vous aiment
A cada segundoA chaque seconde



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alive e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: