Psychédélices
D'où est d'où vient l'homme
C'est la question qui nous taraude
D'où est d'où est l'âme
Qui donc a inventé le code
Avant toi tant d'autres ont cherché
A le toucher le ciel
Même artificiel
Doué pour voler
L'oiseau existe ta jalousie
Ferme les volets
Tu pourrais te prendre pour lui
Acide est la vie qui t'entoure
Autour de moi l'amour
A si peur du vide
Psychédélices
L'hélice s'éclipse
Tu bois le calice
Jusqu'à l'hallali
Psychédélices
Il n'y a qu'Alice
Pour croire aux merveilles
Apres le réveil
D'où est d'où vient l'homme
Petit marcheur dans le réel
D'où sont ses atomes
De quelle étoile de quelle étincelle
Tu crois que ton corps a des ailes
Que l'ange Gabriel
Est là pour l'annonce
Doux est le satin
Quand la nuit noire s'habille de white
Ta lampe d'Aladin
Soudain brille de cinq cent mille watts
Acide est le temps qui s'en va
Vacille autour de toi
Tu n'en reviens pas
Psychédélices
Délisoleil
Tu bois le calice
Jusqu'à l'hallali
Psychédélices
Il n'y a qu'Alice
Pour croire aux merveilles
Apres le réveil
Psicodélicos
De onde vem o homem
É a pergunta que nos atormenta
De onde vem a alma
Quem foi que inventou o código
Antes de você, tantos outros buscaram
Tocar o céu
Mesmo que artificial
Talhado pra voar
O pássaro existe, sua inveja
Feche as janelas
Você poderia se achar como ele
Ácida é a vida que te cerca
Ao meu redor, o amor
Tem tanto medo do vazio
Psicodélicos
A hélice se esconde
Você bebe o cálice
Até o abate
Psicodélicos
Só Alice
Acredita nas maravilhas
Depois do despertar
De onde vem o homem
Pequeno caminhante na realidade
De onde estão seus átomos
De qual estrela, de qual centelha
Você acha que seu corpo tem asas
Que o anjo Gabriel
Está aqui pra anunciar
Doce é o cetim
Quando a noite escura se veste de branco
Sua lâmpada de Aladim
De repente brilha com quinhentos mil watts
Ácido é o tempo que se vai
Vacila ao seu redor
Você não acredita
Psicodélicos
Délisoleil
Você bebe o cálice
Até o abate
Psicodélicos
Só Alice
Acredita nas maravilhas
Depois do despertar