Tradução gerada automaticamente

Je veux chanter pour ceux
Alizée
Eu quero cantar para aqueles
Je veux chanter pour ceux
Eu quero cantar para aquelesJe veux chanter pour ceux
Que estão longe de casaQui sont loin de chez eux
E que têm nos olhosEt qui ont dans leurs yeux
Algo que dói, que dóiQuelque chose qui fait mal qui fait mal
Eu quero cantar para aquelesJe veux chanter pour ceux
Que vão sendo esquecidosQu'on oublie peu à peu
E que guardam no fundo delesEt qui gardent au fond d'eux
Algo que dói, que dóiQuelque chose qui fait mal qui fait mal
Esse aí passa a noite toda olhando as estrelasCelui-là passe toute la nuit à regarder les étoiles
Pensando que no fim do mundoEn pensant qu'au bout du monde
Tem alguém pensando neleY'a quelqu'un qui pense à lui
E aquela garotinha que brincaEt cette petite fille qui joue
Que não quer mais sorrir nuncaQui ne veut plus jamais sourire
E que vê o pai em todo lugarEt qui voit son père partout
Que construiu um impérioQui s'est construit un empire
Onde quer que vão, estão tristes na festaOù qu'ils aillent ils sont tristes à la fête
Onde quer que vão, estão sozinhos na cabeçaOù qu'ils aillent ils sont seuls dans leur tête
Eu quero cantar para aquelesJe veux chanter pour ceux
Que estão longe de casaQui sont loin de chez eux
E que têm nos olhosEt qui ont dans leurs yeux
Algo que dói, que dóiQuelque chose qui fait mal qui fait mal
Eu quero cantar para aquelesJe veux chanter pour ceux
Que vão sendo esquecidosQu'on oublie peu à peu
E que guardam no fundo delesEt qui gardent au fond d'eux
Algo que dói, que dóiQuelque chose qui fait mal qui fait mal
Quem roubou a história deles? Quem roubou a memória deles?Qui a volé leur histoire Qui a volé leur mémoire
Quem pisoteou a vida delesQui a piétiné leur vie
Como se pisa em um espelho?Comme on marche sur un miroir
Esse aí vai querer bombasCelui-là voudra des bombes
Esse aí vai contar os diasCelui-là comptera les jours
Alinhando gravetosEn alignant des bâtons
Como as barras de uma prisãoComme les barreaux d'une prison
Onde quer que vão, estão tristes na festaOù qu'ils aillent ils sont tristes à la fête
Onde quer que vão, estão sozinhos na cabeçaOù qu'ils aillent ils sont seuls dans leur tête
Eu quero cantar para aquelesJe veux chanter pour ceux
Que estão longe de casaQui sont loin de chez eux
E que têm nos olhosEt qui ont dans leurs yeux
Algo que dói, que dóiQuelque chose qui fait mal qui fait mal
Eu quero cantar para aquelesJe veux chanter pour ceux
Que vão sendo esquecidosQu'on oublie peu à peu
E que guardam no fundo delesEt qui gardent au fond d'eux
Algo que dói, que dóiQuelque chose qui fait mal qui fait mal
Quando eu penso neles, dói, dói.Quand je pense à eux, ça fait mal, ça fait mal



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alizée e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: