A Cœur Fendre
J'ai forcé la porte des enfers
J'ai rompu le sceau défendu
Pour toi
Détourné le cours d'un volcan
Pour réchauffer tes bras tremblants
Pour toi
Le ciel est noir
La vie est sombre
Il gèle à pierre fendre
J'ai froid
J'ai avancé l'heure de l'aurore
J'ai brusqué le retour des fleurs
Pour toi
J'ai fait les vitres, changé l'ampoule
Étouffé les cris de la foule
Pour toi
Le siècle s'effondre
Débris, décombres
Il gèle à coeur fendre
J'ai froid
Il n'y a plus un bruit dans le jardin d'hiver
Nous nous abritons sous les ramures contraires
Sans toi, le monde
Vacille, succombe
Il gèle à coeur fendre
J'ai froid
(Sans toi)
Coração Partido
Eu forcei a porta do inferno
Quebrei o selo proibido
Por você
Desviei o curso de um vulcão
Pra aquecer seus braços tremendo
Por você
O céu tá negro
A vida é sombria
Tá congelando até o coração
Tô com frio
Adiantei a hora da aurora
Acelerei a volta das flores
Por você
Limpei as janelas, troquei a lâmpada
Abafei os gritos da multidão
Por você
O século tá desmoronando
Entulho, escombros
Tá congelando até o coração
Tô com frio
Não se ouve mais nada no jardim de inverno
Nos abrigamos sob os galhos contrários
Sem você, o mundo
Vacila, sucumbe
Tá congelando até o coração
Tô com frio
(Sem você)