Tradução gerada automaticamente

Eden, Eden
Alizée
Éden, Éden
Eden, Eden
Nós somos todas as garotas do ÉdenNous sommes toutes les filles de l'Eden
Deslizamos por suas ruas cinzentasNous dévalons ses rues cendrées
No coração de um verão eternoAu coeur d'un éternel été
Nós somos as donzelas do ÉdenNous sommes les demoiselles d'Eden
As senhoras com o coração seladoLes châtelaines au coeur scellé
Que cedem ao décimo quarto verãoQui cède au quatorzième été
Os sóis morrendoLes soleils mourants
Desses céus encobertosDe ces ciels voilés
São minhas despedidas em grandeSont mes adieux en grand
Os sóis encobertosLes soleils voilés
Desses céus afogadosDe ces ciels noyés
São minhas despedidas em grandeSont mes adieux en grand
No coração do coração da naçãoAu coeur du coeur de la nation
Todas as jovens são falcõesToutes les jeunes filles sont des faucons
As sombras recuam sob os arbustosLes ombres refluent sous les buissons
Sobre todas as peles virgens do ÉdenSur toutes les peaux vierges de l'Eden
Voam as pombas do ÉdenS'envolent les colombes de l'Eden
Que sopram ao gênio do lugarQui soufflent au génie du lieu
Suas despedidasLeurs adieux
Os sóis morrendoLes soleils mourants
Desses céus encobertosDe ces ciels voilés
São minhas despedidas em grandeSont mes adieux en grand
Os sóis encobertosLes soleils voilés
Desses céus afogadosDe ces ciels noyés
São minhas despedidas em grandeSont mes adieux en grand
O vento enchia as velas do ÉdenLe vent gonflait les voiles de l'Eden
Lançava as garotas americanasLançait les filles américaines
Ao ataque de cidades desumanasA l'assaut de villes inhumaines
Cobre seus braços nus, ó meu ÉdenCouvre tes bras nus, ô mon Eden
Na vida a gente se despede, se rompeDans la vie on se quitte, on rompt
A gente acaba sozinho sob as garrafasOn finit seul sous les flacons
Oh, adeusOh, adieu
Os sóis morrendoLes soleils mourants
Desses céus encobertosDe ces ciels voilés
São minhas despedidas em grandeSont mes adieux en grand
Os sóis encobertosLes soleils voilés
Desses céus afogadosDe ces ciels noyés
São minhas despedidas em grandeSont mes adieux en grand
Os sóis morrendoLes soleils mourants
Desses céus encobertosDe ces ciels voilés
São minhas despedidas em grandeSont mes adieux en grand
Os sóis encobertosLes soleils voilés
Desses céus afogadosDe ces ciels noyés
São minhas despedidas em grandeSont mes adieux en grand
Prometo, eu vou ligarPromis, j'appellerai
Mas é preciso, eu estou indoMais il le faut, je m'en vais
No folhetim das folhasDans le feuilleton des feuilles
Entre as naves,Parmi les vaisseaux,
Entre os foguetes do ÉdenParmi les fusées de l'Eden



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alizée e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: