
À Cause de L'automne
Alizée
Por Causa do Outono
À Cause de L'automne
Quando as folhas caemQuand les feuilles tombent
Nas ruas escuras,Dans les rues sombres,
Sob os nossos pés.Sous nos pas.
E quando em plena luz do diaEt quand en pleins jours
Tudo se torna claroTout tourne cours
E tudo se torna extintoEt tout s'éteint.
Tudo está indo muito rápidoTout va trop vite,
Por trás do amor em fuga.Derrière l'amour en fuite.
Por causa do outono, eu estou deixando vocêÀ cause de l'automne je te quitte
Para viver em um aquário que me deixa tristeVivre en aquarium me rend triste
Se eu fugir é por causa do outono, do outonoSi je fuit c'est à cause de l'automne, de l'automne.
As cores desaparecem e perdoam-nosLes couleurs s’effacent et nous pardonne
Os amores crescem cansados e abandonamLes amours se lassent et abandonne
Por causa, por causa do outonoÀ cause, à cause de l'automne
Eu, eu não gosto maisJe, je n'aime plus
Através da janela, ver que são doisPar la fenêtre, voir ces deux être
Se eu desviar, na meia-luzSi je vagabonde, dans la pénombre
Assim como VerlaineTout comme verlaine.
Tudo está indo muito rápidoTout va trop vite,
Por trás do amor em fuga.Derrière l'amour en fuite.
Por causa do outono, eu estou deixando vocêÀ cause de l'automne je te quitte
Se isso lhe agrada, desculpe, eu faço depressaS'il te plait pardonne je fais vite
Se eu fugir é por causa do outono, do outonoSi je fuit c'est à cause de l'automne, de l'automne
Se nós escondemos nossos corpos debaixo de toneladasSi nous cachons nos corps sous des tonnes
De mentiras e de injustiças, é afinal de contas,De mensonges et de torts, c'est ton sort
Por causa do, por causa do outono.À cause, à cause de l'automne.
Por causa do outonoÀ cause de l'automne.
Tudo está indo muito rápidoTout va trop vite,
Por trás do amor em fuga.Derrière l'amour en fuite.
Por causa do outono, eu estou deixando vocêÀ cause de l'automne je te quitte
Se isso lhe agrada, desculpe, eu faço depressaS'il te plait pardonne je fais vite
Se eu fugir é por causa do outono, do outonoSi je fuit c'est à cause de l'automne, de l'automne
Se nós escondemos nossos corpos debaixo de toneladasSi nous cachons nos corps sous des tonnes
De mentiras e de injustiças, é afinal de contas,De mensonges et de torts, c'est ton sort
Por causa do, por causa do outono.À cause, à cause de l'automne.
Por causa do outono, eu estou deixando vocêÀ cause de l'automne je te quitte
Para viver em um aquário que me deixa tristeVivre en aquarium me rend triste
Se eu fugir é por causa do outono, do outonoSi je fuit c'est à cause de l'automne, de l'automne.
As cores desaparecem e perdoam-nosLes couleurs s’effacent et nous pardonne
Os amores crescem cansados e abandonamLes amours se lassent et abandonne
Por causa, por causa do outono.À cause, à cause de l'automne



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alizée e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: