Tradução gerada automaticamente
Napolaj
Aljas Kúszóbab
Protetor Solar
Napolaj
Lá-lá-lá-lá-lá-lá-lá-lá-lá-láLá-lá-lá-lá-lá-lá-lá-lá-lá-lá
Lá-lá-lá-lá-lá-lá-lá-lá-lá-láLá-lá-lá-lá-lá-lá-lá-lá-lá-lá
No verão eu vou viajar, vou curtir na praia,Nyáron elutazok, szigeten nyaralok,
Tomar sol de dia, na sombra eu relaxo,Napon majd napozok, árnyékban maszizok
Protetor solar na pele, areia é minha cama,Napernyő a házam, homok lesz az ágyam,
Vou ficar bronzeado, esse era meu sonho.Lebarnul a hátam, ez volt minden vágyam.
Lá-lá-lá-lá-lá-lá-lá-lá-lá-láLá-lá-lá-lá-lá-lá-lá-lá-lá-lá
Lá-lá-lá-lá-lá-lá-lá-lá-lá-láLá-lá-lá-lá-lá-lá-lá-lá-lá-lá
Vou ficar deitado na areia, bunda na areia,Majd a parton fekszem, homokos a seggem,
Com as mãos no colo, só de olho nas meninas,Ölbe teszem kezem, a csajokat lesem,
Toda noite é festa, no dia seguinte descanso,Minden este buli, másnap délig pihi,
Peito bronzeado, bem pequeno o biquíni.Napbarnított cici, nagyon kicsi bugyi.
Cheiro de coco e praia.Kókusz illat és tengerpart.
Quando você deita na areia eu não aguento,Ahogy te a parton fekszel nem bírom ki,
Seu biquíni tá tão justo que quase sai tudo,A szűk bikinidből a melled esik ki,
Quando você deita na areia eu não aguento,Ahogy te a parton fekszel nem bírom ki,
Seu biquíni tá tão justo que quase sai tudo.A szűk bikinidből a melled esik ki.
Tô esperando a bebida, quando te vejo,Épp a piát várom, amikor meglátom,
Achei que era sonho, eu quero, eu desejo,Azt hittem, csak álom, akarom, kívánom
Me sento do seu lado, bem na sua frente,Le is ülök mellé, a két melle elé,
Já tá escorrendo, o gel do meu cabelo.Máris csöpög felé, hajamról a zselé.
Lá-lá-lá-lá-lá-lá-lá-lá-lá-láLá-lá-lá-lá-lá-lá-lá-lá-lá-lá
Lá-lá-lá-lá-lá-lá-lá-lá-lá-láLá-lá-lá-lá-lá-lá-lá-lá-lá-lá
A gente se encontrou, e a festa foi boa,Este találkoztunk, aztán jót buliztunk,
Dançamos pra caramba, à meia-noite a gente se beijou,Jó sokat táncoltunk, éjfélkor smároltunk,
Agora que é minha, toda esperança se foi,Most, hogy végre enyém, elszállt minden remény,
Meu sol queimou minha pele, a cama tá vazia.Leégett a hátam, üres lett az ágyam.
Cheiro de coco e praia.Kókusz illat és tengerpart.
Quando você deita na areia eu não aguento,Ahogy te a parton fekszel nem bírom ki,
Seu biquíni tá tão justo que quase sai tudo,A szűk bikinidből a melled esik ki,
Quando você deita na areia eu não aguento,Ahogy te a parton fekszel nem bírom ki,
Seu biquíni tá tão justo que quase sai tudo.A szűk bikinidből a melled esik ki.
Tô parecendo um lagosta,Úgy nézek ki, mint egy homár,
A garota já não tá tão a fim,A csaj már nem annyira komál,
Ela me deixou, não rolou sexo,Elhagyott a nő, nem tudtunk szexelni,
Sem protetor solar não vai pra praia!Napolaj nélül ne menjél napozni!
Quando você deita na areia eu não aguento,Ahogy te a parton fekszel nem bírom ki,
Seu biquíni tá tão justo que quase sai tudo,A szűk bikinidből a melled esik ki,
Quando você deita na areia eu não aguento,Ahogy te a parton fekszel nem bírom ki,
Seu biquíni tá tão justo que quase sai tudo.A szűk bikinidből a melled esik ki.
Quando você deita na areia eu não aguento,Ahogy te a parton fekszel nem bírom ki,
Seu biquíni tá tão justo que quase sai tudo,A szűk bikinidből a melled esik ki,
Quando você deita na areia eu não aguento,Ahogy te a parton fekszel nem bírom ki,
Seu biquíni tá tão justo que quase sai tudo.A szűk bikinidből a melled esik ki.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Aljas Kúszóbab e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: