Cop
Alkaline Trio
Policial
Cop
Me pergunto o que te deixou desse jeito
Wonder what it was that made you this way
Talvez quando era bebê você derrubou seu chocalho
Maybe as a baby you dropped your rattle
E ele ainda te chacoalha até hoje
And it still rattles you to this day
É melhor praticar seus olhares malvados no espelho
You better practice your evil looks in the mirror
Eles não funcionam em mim
They don't work on me
Lentamente rastejando lá embaixo
Slowly crawling up from the down low
Os outros policiais ainda te chamam de "gordão"
The other cops still call you 'fatso'
Pavio curto e pronto para explodir
Short fuse and a top to blow
Esposa infeliz
Unhappy wife
Vida de merda
Shitty life
Bebe a garrafa
Hit the bottle
Seu mundo inteiro caiu embaixo de você
Your whole world dropped from under you
Te deixou com desculpas esfarrapadas
Left you with sorry excuses
Te deixou com coisas sem sentido para provar
Left you with meaningless things to prove
Como porque você virou um policial
Like why you became a cop
Porquê você virou um policial?
Why did you become a cop?
Me pergunto o que te deixou desse jeito
Wonder what it was that made you this way
Talvez te tiraram seus brinquedos quando era criança
Maybe as a kid your toys were taken away
E ainda brincam com você até hoje
And it still toys with you to this day
É melhor praticar seus olhares malvados no espelho
You better practice your evil looks in the mirror
Eles não funcionam em mim
They don't work on me
Lentamente rastejando lá embaixo
Slowly crawling up from the down low
Os outros policiais ainda te chamam de "gordão"
The other cops still call you 'fatso'
Pavio curto e pronto para explodir
Short fuse and a top to blow
Esposa infeliz
Unhappy wife
Vida de merda
Shitty life
Bebe a garrafa
Hit the bottle
Seu mundo inteiro caiu embaixo de você
Your whole world dropped from under you
Te deixou com desculpas esfarrapadas
Left you with sorry excuses
Te deixou com coisas sem sentido para provar
Left you with meaningless things to prove
Como porque você virou um policial
Like why you became a cop
Porquê você virou um policial? Cale a porra da boca
Why did you become a cop? Shut the fuck up
Depois do meu julgamento
After my court date
Vou me esquecer de você
I'll forget about you
Vou dizer ao meu companheiro de cela
I'll tell my cellmate
Vou me esquecer de você
I'll forget about you
Depois que fugir da cadeia
After the jail break
Vou me esquecer de você
I'll forget about you
Depois que eu terminar de cantar essa música
After I'm through singing this song
Vou me esquecer de você, vou me esquecer de você!
I'll forget about you, I'll forget about you!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alkaline Trio e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: