Tradução gerada automaticamente
Respira (part. Nanpa Básico)
Alkilados
Respire (parte Nanpa Basic)
Respira (part. Nanpa Básico)
Eu sei que o tempo passou e que
Yo sé que ha pasado el tiempo y que
Talvez você tenha se esquecido de mim mulher
Tal vez de mi te olvidaste mujer
Por isso te chamei, porque sinto tanto a sua falta
Por eso te llame, porque te extraño tanto
E não consegui encontrar o que encontrei em você
Y no he podido encontrar lo que en ti encontré
E mesmo que te cause dor
Y aunque te cause dolor
Não guarde rancor por não te ver mais
No guarde rencor, el no verte más
Esse é o meu maior medo
Ese es mi mayor temor
Você não sabe o quanto eu daria para ter você perto de mim novamente
No sabes cuanto daría por tenerte otra vez junto a mi
E mesmo que te cause dor
Y aunque te cause dolor
Não guarde rancor por não te ver mais
No guarde rencor, el no verte más
Esse é o meu maior medo
Ese es mi mayor temor
Um erro é cometido por qualquer pessoa
Un error lo comete cualquiera
É por isso que eu peço desculpas
Por eso pido perdón
Respire e me escute bem
Respira y escúchame bien
Eu te amo tanto
Yo te amo tanto
Tanto que eu morro muito devagar
Tanto que muero muy lento
Se você me disser não
Si tú me dices que no
Respire e me escute bem
Respira y escúchame bien
Eu te amo tanto
Yo te amo tanto
eu preciso do seu corpo
Me hace falta tu cuerpo
E sinta seu calor
Y sentir tu calor
É que ninguém me olha como você
Es que nadie me mira como tu
É que ninguém me beija como você
Es que nadie me besa como tu
É que ninguém me toca como você
Es que nadie me toca como tu
Como você
Como tu
Não há nada como você
No hay nadie, como tu
Não há nada como você
No hay nadie, como tu
Não há ninguém, não há ninguém, ninguém
No hay nadie, no hay nadie, nadie
Que cometi um erro, baby, eu sei disso
Que cometí un error, baby eso lo sé
Mas estou pagando por isso desde que ele saiu
Pero lo estoy pagando desde que se fue
Eu gravei muito, meu mundo de cabeça para baixo
Me grabó demasiado, mi mundo al revés
É como me sinto, não é como você me vê
Es cómo me siento, no es cómo me ves
Eu sofro dormindo e sofro acordado
Sufro dormido y sufro despierto
Eu sei o que te dizem e nem tudo é verdade
Se lo que te dicen y todo no es cierto
Escreva sobre mim que eu sou um livro aberto
Escribe sobre mi que soy un libro abierto
E eu quero que seus beijos não sejam um deserto
Y quiero que tus besos no sean un desierto
Eu sofro dormindo e sofro acordado
Sufro dormido y sufro despierto
Eu sei o que te dizem e nem tudo é verdade
Se lo que te dicen y todo no es cierto
Escreva sobre mim que eu sou um livro aberto
Escribe sobre mi que soy un libro abierto
E eu quero que seus beijos não sejam um deserto
Y quiero que tus besos no sean un desierto
Respire e me escute bem
Respira y escúchame bien
Eu te amo tanto
Yo te amo tanto
Tanto que eu morro muito devagar
Tanto que muero muy lento
Se você me disser não
Si tú me dices que no
Respire e me escute bem
Respira y escúchame bien
Eu te amo tanto
Yo te amo tanto
eu preciso do seu corpo
Me hace falta tu cuerpo
E sinta seu calor
Y sentir tu calor
É que ninguém me olha como você
Es que nadie me mira como tu
É que ninguém me beija como você
Es que nadie me besa como tu
É que ninguém me toca como você
Es que nadie me toca como tu
Como você
Como tu
Não há nada como você
No hay nadie, como tu
Não há nada como você
No hay nadie, como tu
Não há ninguém, não há ninguém, ninguém
No hay nadie, no hay nadie, nadie
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alkilados e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: