Tradução gerada automaticamente
The Ballad of the Awakening
Alkira
A Balada do Despertar
The Ballad of the Awakening
Reúnam-se e ouçam o somGather close and heed the sound
Das focas que se quebram sob o chãoOf seals that crack beneath the ground
O céu antes calmo, as estrelas tão largasThe sky once still the stars once wide
Agora tremem enquanto os Sete se levantamNow tremble as the Seven rise
Primeiro veio a Luxúria com chama de veludoFirst came Lust with velvet flame
Sussurrou desejos em cada nomeWhispered want in every name
Corações acesos, respiração perdidaHearts ignited breath undone
O desejo coroou o que havia começadoDesire crowned what had begun
Então surgiu a Ganância com mão de ouroThen rose Greed with golden hand
Marcou a terra e reivindicou o chãoMarked the earth and claimed the land
O que era seu se tornou deleWhat was yours became his own
Todo trono um trono emprestadoEvery throne a borrowed throne
Ouçam o eco, ouçam o gritoHear the echo hear the cry
Algo antigo fende o céuSomething ancient splits the sky
Cantem de fogo, cantem de chamaSing of fire sing of flame
Chamem seus nomes antigos e ocultosCall their ancient hidden names
Sete sombras, sete marésSeven shadows seven tides
O mundo despertaThe world awakens
Sete se levantamSeven rise
Bata o tambor e soe a trombetaClap the drum and sound the horn
A noite se despedaça, o destino renasceNight is shattered fate reborn
Do escuro onde as focas antes estavamFrom the dark where seals once lied
O mundo agora se curvaThe world now bends
Enquanto os Sete se levantamAs Seven rise
A Inveja observou com olhar esmeraldaEnvy watched with emerald stare
Usou seu rosto e roubou seu arWore your face and stole your air
Espelhos quebraram em silêncio e medoMirrors cracked in silent fear
Nada é puro quando ela está por pertoNothing pure when she is near
A Gula com banquete sem fimGluttony with endless feast
Transformou a indulgência em bestaTurned indulgence into beast
Prazer crescendo além do controlePleasure swelling past control
Fome engolindo a almaHunger swallowing the soul
Sinta o tremor em seus ossosFeel the tremor in your bones
Reis e mendigos perdem seus tronosKings and beggars lose their thrones
Cantem de fogo, cantem de chamaSing of fire sing of flame
Chamem seus nomes antigos e ocultosCall their ancient hidden names
Sete sombras, sete marésSeven shadows seven tides
O mundo despertaThe world awakens
Sete se levantamSeven rise
Bata o tambor e soe a trombetaClap the drum and sound the horn
A noite se despedaça, o destino renasceNight is shattered fate reborn
Do escuro onde as focas antes estavamFrom the dark where seals once lied
O mundo agora se curvaThe world now bends
Enquanto os Sete se levantamAs Seven rise
A Ira então atingiu com som de ferroWrath then struck with iron sound
Martelou a justiça no chãoHammered justice to the ground
Chamas de equilíbrio ferozes e amplasFlames of balance fierce and wide
Ninguém escapa quando a ira decideNone escape when wrath decides
A Preguiça emergiu no ar silenciosoSloth emerged in silent air
O tempo se tornou pesado, denso com o olharTime grew heavy thick with stare
O movimento desacelerou e a esperança se esgotouMotion slowed and hope grew thin
A imobilidade envolvendo tudoStillness wrapping everything
Mas silêncio agoraBut hush now
Pois o Primeiro permaneceFor the First remains
Diante de todos elesBefore them all
Diante de suas chamasBefore their flames
Uma coroa invisívelA crown unseen
Uma voz interiorA voice inside
A origemThe origin
O Orgulho se levantou, o céu se dividiuPride arose the sky divided
Estrelas se alinharam e mundos colidiramStars aligned and worlds collided
"Se curve", ele falou, e o espaço obedeceuBow he spoke and space complied
Todos nasceramAll were born
Quando o Orgulho decidiuWhen Pride decided
Cantem de fogo, cantem de chamaSing of fire sing of flame
Chamem seus nomes antigos e ocultosCall their ancient hidden names
Sete sombras, sete marésSeven shadows seven tides
O mundo despertaThe world awakens
Sete se levantamSeven rise
Ergam suas vozes e não se escondamRaise your voice and do not hide
Ajoelhem-se diante da maré que viraKneel before the turning tide
Do vazio onde o destino estava presoFrom the void where fate was tied
A era chegouThe age has come
Os Sete se levantamThe Seven rise
Os Sete se levantamThe Seven rise
Os Sete se levantamThe Seven rise



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alkira e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: