Tradução gerada automaticamente

You Kissed Me at the Dundies
All Caps
Você Me Beijou no Dundies
You Kissed Me at the Dundies
Eu sou só uma recepcionistaI am just a receptionist
Atendo o telefone e digoI pick the phone up and I say
"Dunder Mifflin, aqui é a Pam""Dunder Mifflin this is Pam"
Mas então eu olho pelo escritórioBut then I look across the office
Você está sentado na sua cadeiraYou're sitting right in your chair
Às vezes a gente sorri um pro outroSometimes we smile at each other
Eu estava assustadaI was scared
Você era forteYou were strong
Achei que estava fazendo a coisa certaThought I was doing the right thing
Mas você sabia que estava errado (não me importa se está errado)But you knew it was wrong (I don't care if it's wrong)
Você sabia que estava errado (não me importa se está errado)You knew it was wrong (don't care if it's wrong)
Eu tinha um anel no dedoI had a ring on my finger
Mas tinha um buraco no meu coraçãoBut I had a hole in my heart
E quase cometi um grande erro da minha parteAnd I almost made a really big mistake on my part
Mas então você me beijou no DundiesBut then you kissed me at the Dundies
Você sabe que me beijou no Dundies tambémYou know you kissed me at the Dundies too
Agora tudo vai mudarNow everything is gonna change
E eu não acho que você goste de mim pela brancura dos meus sapatosAnd I don't think you like me for the whiteness of my shoes
Mas então você me beijou no DundiesBut then you kissed me at the Dundies
Você sabe que me beijou no Dundies tambémYou know you kissed me at the Dundies too
Agora tudo vai mudarNow everything is gonna change
Então, por favor, me perdoe se eu não souber o que fazerSo please forgive me if I don't know what to do
Nós tivemos um encontro no telhadoWe had a date on the roof
E assistimos aos fogos de artifícioAnd we watched the fireworks
Mas eu só estava olhando pra vocêBut I was only watching you
Espero que isso não te assusteI hope this doesn't freak you out
Você sabe que eu comprei o anelYou know I bought the ring
Depois de apenas uma semanaAfter only one week
Então você me beijou no DundiesThen you kissed me at the Dundies
Você sabe que me beijou no Dundies tambémYou know you kissed me at the Dundies too
Agora tudo vai mudar (Agora tudo vai mudar)Now everything is gonna change (Now everything is gonna change)
E eu não acho que você goste de mim pelas brincadeiras que faço com o Dwight SchruteAnd I don't think you like me for pranks I play on Dwight Schrute
Você me beijou no Dundies (então você me beijou no Dundies)You kissed me at the Dundies (then you kissed me at the Dundies)
Você sabe que me beijou no Dundies também (Você sabe que me beijou no Dundies também)You know you kissed me at the Dundies too (You know you kissed me at the Dundies too)
Agora tudo vai mudarNow everything is gonna change
Então, por favor, me perdoe se eu não souber o que fazerSo please forgive me if I don't know what to do
(Então, por favor, me perdoe se eu não souber o que fazer)(So please forgive me if I don't know what to do)
Eu lembro do que você me disse, você disseI remember what you told me you said
"Você tem que arriscar em algo às vezes""you gotta take a chance on something sometime"
Bem, eu vou arriscar em você,Well I'm gonna take a chance on you,
JimJim
Eu lembro do que você me disse, você disseI remember what you told me you said
"Você tem que arriscar em algo às vezes""you gotta take a chance on something sometime"
Bem, eu vou arriscar em você,Well I'm gonna take a chance on you,
JimJim



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de All Caps e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: