Tradução gerada automaticamente

The NaNoWriMo Song
All Caps
A Canção do NaNoWriMo
The NaNoWriMo Song
Você já quis escrever um romanceDid you ever want to write a novel
Muita gente quer escrever um livroA lot of people want to write a book
Então sente e foca, porque é novembroSo sit down and focus cause it's November
E eu vou escrever um livro do caralhoand I'm gonna write a freaking book
São só mil e sessenta e sete palavras por diaIt's only sixteen-sixty seven words a day
Deixe sua vida social de lado e fique em casagiven up your social life and stay indoors
E esqueça suas notas, seu namorado e seu empregoand forget about your grades, your boyfriend, and your job
Faz isso depois, porque agora eu preciso escrever mil palavrasDo it later, 'cause now I need to write a thousand words
Bati vinte mil palavras e tô me sentindo incrívelHit twenty thousand words and I'm feeling awesome
Cara, eu devia fazer da escrita minha carreiraMan I should make writing my career
Meus personagens têm química, meu cenário é crívelMy main characters have chemistry, my setting is believable
Acho que vou ganhar esse anoThink I'm going to win this year
Realmente acho que vou ganhar esse anoReally think I'm going to win this year
Você já quis escrever um romanceDid you ever want to write a novel
Muita gente quer escrever um livroA lot of people want to write a book
Então sente e foca, porque é novembroSo sit down and focus cause it's November
E eu vou escrever um livro do caralhoand I'm gonna write a freaking book
Acabei de passar das trinta mil palavras - tô me sentindo pra baixoI just passed thirty thousand words - I'm feeling pretty low
Preciso de inspiração, mas na verdade não tenho nenhumaneed inspiration but I really just have none
Acabei de perceber que tenho buracos na trama e minha escrita é uma drogaI just realized I have plot holes and my writing really sucks
Você pode me lembrar por que eu achei que isso seria divertido?Can you remind me why I thought this would be fun
Eu fui até as quarenta e tô quase no fimI powered through to forty and I'm nearing the end
Estou no clímax e essa parte é muito iradaI'm at the climax and this part is really rad
É uma mistura de alívio, perseverança e cafeínait's mixture of relief, perseverance. and caffeine
E só um toque de ficar piradoand just little touch of going mad
E só um toque de ficar piradoand just little touch of going mad
Quer ir ver um filme?Wanna go see a movie?
Não posso, tô escrevendoI can't, I'm writing
Tem uma festa muito legalThere's this really sweet party
Não posso, tô escrevendoI can't, I'm writing
Você tá trancada no seu quarto o dia todoYou've been in your room all day
Não tô nem aí, tô escrevendoDon't care, I'm writing
Menina, isso não pode ser saudávelGirl this can't be healthy
Shhh. Tô escrevendo.Shhh. I'm writing.
Você já quis escrever um romanceDid you ever want to write a novel
Muita gente quer escrever um livroA lot of people want to write a book
Então sente e foca, porque é novembroSo sit down and focus cause it's November
E eu vou escrever um livro do caralhoand I'm gonna write a freaking book



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de All Caps e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: