Tradução gerada automaticamente

Cause I'm Insane
ALL(H)OURS
Porque eu sou louco
Cause I'm Insane
Quero voltar aos quinze anos
I wanna go back to fifteen
I wanna go back to fifteen
Isso me transformou numa bagunça
A mess is what it made me
A mess is what it made me
Os sonhos que busquei me fizeram, sozinho
찾아간 꿈들이 날 만들어, alone
chajagan kkumdeuri nal mandeureo, alone
Acabei de ser deixado
Just left me
Just left me
Uma história na qual não posso mais me envolver
이젠 낄 수 없는 얘기
ijen kkil su eomneun yaegi
A responsabilidade que tenho por fazer essa escolha
택한 내가 지는 책임
taekan naega jineun chaegim
Expressei minha resposta através do rap
Rap으로 대변했지 내 대답은
Rapeuro daebyeonhaetji nae daedabeun
Porque estou ficando louco
'Cause I'm going crazy
'Cause I'm going crazy
Em um caminho sem resposta certa
정답 없는 길 위에
jeongdap eomneun gil wie
Estou sempre aqui
서 있잖아 난 늘
seo itjana nan neul
Eu, no ritmo dos outros
남들 속도에 나를
namdeul sokdoe nareul
Não vou igualar
맞추진 않을 거야
matchujin aneul geoya
Mesmo que seja um pouco lento
조금 느려도
jogeum neuryeodo
Serei eu mesma
난 나답게 가
nan nadapge ga
Eu não vou perder, eu sempre consigo
안 해 lose 난 늘 do it
an hae lose nan neul do it
Isso é apenas o começo para mim
이제 시작인 거야 나는
ije sijagin geoya naneun
Capturando a atenção da juventude
담아내 젊음의 spotlight
damanae jeolmeumui spotlight
Tome uma atitude
Take action
Take action
Ao eliminar as imperfeições, fica lindo
Takin' off flaws, it's beautiful
Takin' off flaws, it's beautiful
Criou uma pequena nação
Made a lil' nation
Made a lil' nation
Seguindo meu próprio caminho
Runnin down my own road
Runnin down my own road
E eu fico me perguntando como isso vai ser
And I wonder how it goes
And I wonder how it goes
Protejam meu maluco
지켜 내 gonzo
jikyeo nae gonzo
Porque completamente
왜냐하면 완전히
waenyahamyeon wanjeonhi
Porque eu sou louco, porque sou louco por você
난 미쳤으니까 네게 미쳤으니까
nan michyeosseunikka nege michyeosseunikka
Mesmo que eu renascesse mil vezes
천 번을 고쳐 태어난대도
cheon beoneul gochyeo tae-eonandaedo
Eu só preciso olhar para você assim
그저 이렇게 너 하나만 바라보면 돼
geujeo ireoke neo hanaman barabomyeon dwae
Quero que minha presença seja um conforto para você neste momento
지금 내 존재가 네겐 위로가 되길 원해
jigeum nae jonjaega negen wiroga doegil wonhae
Porque eu sou louco, porque sou louco por você
난 미쳤으니까 네게 미쳤으니까
nan michyeosseunikka nege michyeosseunikka
Mesmo que tudo se disperse no tempo
시간 속에 다 흩어진대도
sigan soge da heuteojindaedo
Com apenas você não apagado, eu ainda reajo a você
너 하나만은 지워지지 않은 채, 아직 네게 반응해
neo hanamaneun jiwojiji aneun chae, ajik nege baneunghae
Eu não sairei nem mesmo durante a tempestade
폭풍 속에서도 꺼지지 않을게
pokpung sogeseodo kkeojiji aneulge
Eu, que riu do dia em que fui atingido
치였던 날 웃어 넘긴 나
chiyeotdeon nal useo neomgin na
Feche os olhos, só por hoje
눈을 감아 봐 오늘만
nuneul gama bwa oneulman
Vai ficar tudo bem. Não há nada de errado
잘 될 거야 아무 일 없잖아
jal doel geoya amu il eopjana
Ainda tenho um longo caminho a percorrer para me tornar adulto
어른이 되기엔 아직 멀었어
eoreuni doegien ajik meoreosseo
Naquela noite em que fiquei acordado pensando que estava tudo bem
괜찮다 생각해 지샜던 밤
gwaenchanta saenggakae jisaetdeon bam
Eu pisei nisso com muita facilidade
이 정돈 밟고서 가뿐히 난
i jeongdon balkkoseo gappunhi nan
Se você continuar rindo, os dias de primavera chegarão
웃다 보면 오겠지 봄날
utda bomyeon ogetji bomnal
Neste momento, agora, o investimento vai mudar. Eu... no futuro
이 순간을 now 투자 바뀔 거야 난 훗날
i sun-ganeul now tuja bakkwil geoya nan hunnal
Capturando a atenção da juventude
담아내 젊음의 spotlight
damanae jeolmeumui spotlight
Tome uma atitude
Take action
Take action
Ao eliminar as imperfeições, fica lindo
Takin' off flaws, it's beautiful
Takin' off flaws, it's beautiful
Criou uma pequena nação
Made a lil' nation
Made a lil' nation
Seguindo meu próprio caminho
Runnin down my own road
Runnin down my own road
E eu fico me perguntando como isso vai ser
And I wonder how it goes
And I wonder how it goes
Protejam meu maluco
지켜 내 gonzo
jikyeo nae gonzo
Porque completamente
왜냐하면 완전히
waenyahamyeon wanjeonhi
Porque eu sou louco, porque sou louco por você
난 미쳤으니까 네게 미쳤으니까
nan michyeosseunikka nege michyeosseunikka
Mesmo que eu renascesse mil vezes
천 번을 고쳐 태어난대도
cheon beoneul gochyeo tae-eonandaedo
Eu só preciso olhar para você assim
그저 이렇게 너 하나만 바라보면 돼
geujeo ireoke neo hanaman barabomyeon dwae
Quero que minha presença seja um conforto para você neste momento
지금 내 존재가 네겐 위로가 되길 원해
jigeum nae jonjaega negen wiroga doegil wonhae
Porque eu sou louco, porque sou louco por você
난 미쳤으니까 네게 미쳤으니까
nan michyeosseunikka nege michyeosseunikka
Mesmo que tudo se disperse no tempo
시간 속에 다 흩어진대도
sigan soge da heuteojindaedo
Com apenas você não apagado, eu ainda reajo a você
너 하나만은 지워지지 않은 채, 아직 네게 반응해
neo hanamaneun jiwojiji aneun chae, ajik nege baneunghae
Eu não sairei nem mesmo durante a tempestade
폭풍 속에서도 꺼지지 않을게
pokpung sogeseodo kkeojiji aneulge
Esta primavera não está particularmente verde
이 봄은 딱히 푸르지는 않아
i bomeun ttaki pureujineun ana
Esconda minha cor e, acima dela, a sombra
내 색을 감춰 그 위 shadow
nae saegeul gamchwo geu wi shadow
Tenho desviado, mas sigo em frente
I've been swervin' but I go straight
I've been swervin' but I go straight
Eu me reconheço, mesmo que você me ignore
내가 날 알아주지 무시해도
naega nal arajuji musihaedo
Não vou fugir da batalha
피하지 않고 난 battle
pihaji an-go nan battle
Pé na tábua, estou tranquilo
Pedal to the metal, I'm settled
Pedal to the metal, I'm settled
Às vezes eu fico chocalhando
Sometimes I get rattle
Sometimes I get rattle
Prestar atenção à minha saúde mental e depois melhorar
잡아 내 mental, 그럼 get better
jaba nae mental, geureom get better
Mesmo que existam feridas que nunca cicatrizem
아물지 않는 상처가 있대도
amulji anneun sangcheoga itdaedo
Ao final da noite desabada
무너진 밤의 끝에서
muneojin bamui kkeuteseo
Eu caminho em sua direção novamente
다시 널 향해 걸어가
dasi neol hyanghae georeoga
Ooh
Ooh
Ooh
Porque eu sou louco, porque sou louco por você
난 미쳤으니까 네게 미쳤으니까
nan michyeosseunikka nege michyeosseunikka
Mesmo que eu renascesse mil vezes
천 번을 고쳐 태어난대도
cheon beoneul gochyeo tae-eonandaedo
Eu só preciso olhar para você assim
그저 이렇게 너 하나만 바라보면 돼
geujeo ireoke neo hanaman barabomyeon dwae
Quero que minha presença seja um conforto para você neste momento
지금 내 존재가 네겐 위로가 되길 원해
jigeum nae jonjaega negen wiroga doegil wonhae
Porque eu sou louco, porque sou louco por você
난 미쳤으니까 네게 미쳤으니까
nan michyeosseunikka nege michyeosseunikka
Mesmo que tudo se disperse no tempo
시간 속에 다 흩어진대도
sigan soge da heuteojindaedo
Com apenas você não apagado, eu ainda reajo a você
너 하나만은 지워지지 않은 채, 아직 네게 반응해
neo hanamaneun jiwojiji aneun chae, ajik nege baneunghae
Eu não sairei nem mesmo durante a tempestade
폭풍 속에서도 꺼지지 않을게
pokpung sogeseodo kkeojiji aneulge



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de ALL(H)OURS e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: