Tradução gerada automaticamente
The Light Has Died
All Hallow's Evil
A Luz Se Apagou
The Light Has Died
Se eu te dissesse que sou um mentiroso, você ainda acreditaria?If I told you I'm a liar, would you still believe?
É um fato real ou só a mensagem que você precisa?Is it the actual fact or just the message you need?
Você conseguiria fechar os olhos pra se sentir melhor?Could you turn a blind eye to put yourself at ease?
Seguindo o fluxo, só ouve o que te agradaGoing through the motions, only hear what you please
Então tá tudo desmoronando de novo, mas você vai segurar firme se puderSo it's falling apart again, but you'll hold it together if you can
E parece tudo certo, mas você não sabe por quêAnd it seems all right, but you don't know why
Os buracos nas suas palmas estão te drenandoThe holes in your palms are bleeding you dry
Se eu te dissesse que não há esperança, o que isso faria com você?If I told you there's no hope, what would that do for you?
Você só deitaria e morreria porque sabe que é verdade?Would you just lay down and die because you know that its true?
Você conseguiria suportar sabendo que no final tá tudo ferrado?Could you stand knowing full well that you're fucked in the end
Ou só fugiria e me diria que estou errado de novo?Or just run away and tell me that I'm wrong again
Há um mundo inteiro de tragédiasThere's a whole wide world of tragedy
Então apenas aproveite o showSo just enjoy the show
Porque neste momento estamos'Cause at this point in time we are
Tão perdidos que não sabemos pra onde irSo goddamn lost we don't know where to go
Você está sozinho e não será salvoYou are alone and you won't be saved
Você não é perdoado pela bagunça que fezYou're not forgiven for the mess you made
Guarde todas as lágrimas que choraSave all the tears you cry
Você vai precisar delas quando o poço secarYou're gonna need them when the well runs dry
Vai em frente, abra os olhosGo ahead, open your eyes
A Luz Se ApagouThe Light Has Died
Então parece que sempre termina igualSo it seems to always end the same
Em fila indiana, vamos direto pro raloIn single file we go right down the drain
Então você quer uma saída, então vai ficar feliz em saberSo you want a way out, then you'll be glad to know
Que não há um lugar onde você possa irThere's not a goddamn place where you can go
Onde você não esteja errado e nós não estejamos ferradosWhere you're not wrong and we're not fucked
Mas deve ser rápido, com um pouco de sorteBut it should be quick with any luck
Então coloque as crianças na cama e diga adeusSo put the kids to bed and say good-bye
Depois diga a elas que todos nós vamos morrerThen tell them we're all gonna die
E quando perguntarem o que fazerand when they ask what the fuck to do
Apenas sorria e diga: "Isso depende de você..."Just smile and say, "That's up to you..."
Porque já fomos longe demaisBecause we've gone too far
E não sabemos onde estamosand we don't know where we are
Milagres não vão salvar o diaMiracles won't save the day
Só você pode abrir o caminhoOnly you can pave the way



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de All Hallow's Evil e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: