Tradução gerada automaticamente
Hold On (The Bridge Of Perseverance)
All Left Out
Aguente Firme (A Ponte da Perseverança)
Hold On (The Bridge Of Perseverance)
Esquerda, direita, esquerda e tô na luta,Left, right, left and I'm underway,
um passo acelerado, essa correria não é só uma disputa.a hustle in my step, a hustle really can't convey.
Superado, quero correr pra um lugar, o lugar que eu preciso estar.Outdone, I wanna run to reach a place, the place I need to be.
Então eu realmente deveria manter o ritmo.So I really should be keeping up the pace.
Eu me entrego, agora ou nunca.I surrender, now or never.
Por que é que eu não faço o que devo?Why is it, what I should I don't ?
Tento fazer o certo, mas não chego nem perto.Try to do right, not even close.
Sei que ninguém é perfeito.I know no-one is perfect.
Sei que ninguém é perfeito.I know no-one is perfect.
Empurrando pra me manter na linha,Pushing to keep my self in line,
nada pode me fazer voltar dessa vez,nothing can turn me back this time,
como eu já esperava.as I have come to expect.
Quando tento fazer uma mudança,When I try to make a change,
sinto que tudo continua igual,it feels like everything has stayed the same,
e tento assumir a culpa,and I try to take the blame,
sinto que tudo continua igual.it feels like everything has stayed the same



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de All Left Out e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: