Insomnia
In the forest, the black, deep forest,
Searching for that seductive bliss.
Fermenting shadows, dance and taunt me,
Restraining me from the velvet kiss.
In the forest, the black, deep forest,
The trailing tendrils of my matted hair.
Forever flowing, never knowing,
Circling endlessly, going nowhere.
A dead end down another blind trail,
Around the corner and on into the night.
A new morning, a misty dawning,
Eight more hours through the darkness till light.
No self-inducement created this monster,
That blocks my every means of retreat.
Incarceration keeps me from what I miss:
The imprint from the sandman's feet.
Surreal rambling through thorny bushes
Grasp the Grail, grab the chance for peace.
A multitude of swirling voices.
A scything tirade that will not cease.
Unwelcome presence to stir the silence.
Desperation seeking some release.
The light that beckons from the far side,
Calling me to the precipice.
Insônia
Na floresta, a floresta negra e profunda,
Procurando por aquela felicidade sedutora.
Sombras fermentando, dançam e me provocam,
Me impedindo do beijo aveludado.
Na floresta, a floresta negra e profunda,
Os fios soltos do meu cabelo embaraçado.
Fluindo para sempre, nunca sabendo,
Circulando sem fim, indo a lugar nenhum.
Um beco sem saída em outra trilha cega,
Virando a esquina e adentrando a noite.
Uma nova manhã, um amanhecer nebuloso,
Mais oito horas na escuridão até a luz.
Nenhuma autoindução criou esse monstro,
Que bloqueia todos os meus meios de fuga.
O encarceramento me impede do que sinto falta:
A marca dos pés do homem da areia.
Divagações surreais por arbustos espinhosos,
Agarrar o Graal, pegar a chance de paz.
Uma multidão de vozes giratórias.
Uma tirada cortante que não vai cessar.
Presença indesejada para perturbar o silêncio.
Desespero buscando alguma libertação.
A luz que chama do outro lado,
Me chamando para o precipício.
Composição: Martin Johnson