Haru Neko Fushigi Tsukiyo -Oshiete Happiness-
おしえて 恋は Happiness?
oshiete koi wa Happiness?
もしかして Loneliness?
moshikashite Loneliness?
春の月夜は とても Mysterious
haru no tsukiyo wa totemo Mysterious
なぜなの 急に誰か 甘えたくなるわ
naze na no kyuu ni dareka amaetaku naru wa
胸の隙間に 月の雫 落ちて溶けたの
mune no sukima ni tsuki no shizuku ochite toketa no
NO! ダメよ ダメダメ! 誘わないでね
NO! DAME yo DAME DAME! sasowanaide ne
ウィンクひとつして Bye
WINKU hitotsu shite Bye
NO! 気まぐれなんて みんな言うけど
NO! kimagure nante minna iu kedo
困っちゃう そうせめないで
komacchau sou semenaide
生まれつきなのよ Oh
umaretsuki na no yo Oh
臆病で シャイで 甘えたがり
kowagari de SHAI de amaetagari
おしえて 恋は Happiness?
oshiete koi wa Happiness?
とびきりの Tenderness?
tobikiri no Tenderness?
優しい人の 側が好きよ
yasashii hito no soba ga suki yo
三日月横にして 並べたような目で
mikazuki yoko ni shite narabeta you na me de
肩を抱いてもダメよ そんな寝込み声じゃ
kata wo daite mo DAME yo sonna nekonade koe ja
NO! しつこくすると 逃げたくなるわ
NO! shitsukoku suru to nigetaku naru wa
困っちゃう もう泣かないで
komacchau mou nakanaide
男の子だから Oh
otoko no ko dakara Oh
強がりで 純で 淋しがりや
tsuyogari de jun de sabishigariya
おしえて 夢は Happiness?
oshiete yume wa Happiness?
破れても Sweetness?
yaburete mo Sweetness?
涙はどんな味がするの
namida wa donna aji ga suru no
お願い このままで 少し側にいて
onegai kono mama de sukoshi soba ni ite
とても 大事なことが わかりそうよ
totemo daiji na koto ga wakarisou yo
おしえて 恋は Happiness?
oshiete koi wa Happiness?
とびきりの Tenderness?
tobikiri no Tenderness?
優しい人の 側が好きよ
yasashii hito no soba ga suki yo
あなたの 膝の上で 丸くなるハート
anata no hiza no ue de maruku naru HAATO
そっと 包んで 静かに抱いていて
sotto tsutsunde shizuka ni daite ite
おしえて 恋は Happiness?
oshiete koi wa Happiness?
もしかして Loneliness?
moshikashite Loneliness?
春の月夜は とても Mysterious
haru no tsukiyo wa totemo Mysterious
なぜなの 急に誰か 甘えたくなるわ
naze na no kyuu ni dareka amaetaku naru wa
そっと あなたに 頬寄せてみたいの
sotto anata ni hoho yosete mitai no
おしえて 夢は Happiness?
oshiete yume wa Happiness?
破れても Sweetness?
yaburete mo Sweetness?
涙はどんな味がするの
namida wa donna aji ga suru no
お願い このままで 少し側にいて
onegai kono mama de sukoshi soba ni ite
とても 大事なことが わかりそうよ
totemo daiji na koto ga wakarisou yo
Me Ensina, o Amor é Felicidade?
Me ensina, o amor é felicidade?
Ou será que é solidão?
A noite de lua na primavera é tão misteriosa
Por que, de repente, eu quero me aconchegar em alguém?
Uma gota da lua caiu no meu peito e derreteu
NÃO! Não pode, não pode! Não me chame assim
Um winking e tchau
NÃO! Dizem que eu sou imprevisível, mas
Isso me deixa confusa, não me pressione assim
É de nascença, oh
Sou tímida, envergonhada e gosto de carinho
Me ensina, o amor é felicidade?
Um carinho especial?
Gosto de estar perto de pessoas gentis
Com olhos que parecem uma meia-lua
Mas não adianta me abraçar com essa voz de sono
NÃO! Se você insistir, eu vou querer fugir
Isso me deixa confusa, não chore mais
Por ser menino, oh
Sou forte, puro e carente
Me ensina, o sonho é felicidade?
Mesmo se rasgar, é doçura?
Qual é o gosto das lágrimas?
Por favor, fique um pouco mais perto de mim
Parece que vou entender algo muito importante
Me ensina, o amor é felicidade?
Um carinho especial?
Gosto de estar perto de pessoas gentis
Meu coração se enrosca em seu colo
Acaricie suavemente e me abrace em silêncio
Me ensina, o amor é felicidade?
Ou será que é solidão?
A noite de lua na primavera é tão misteriosa
Por que, de repente, eu quero me aconchegar em alguém?
Quero encostar meu rosto em você suavemente
Me ensina, o sonho é felicidade?
Mesmo se rasgar, é doçura?
Qual é o gosto das lágrimas?
Por favor, fique um pouco mais perto de mim
Parece que vou entender algo muito importante
Composição: Hayashibara Megumi