Tradução gerada automaticamente
Don't Look Back
All Saved Freak Band
Não Olhe Para Trás
Don't Look Back
Quando eu era mais jovem, Deus me tirou da cidade,When I was younger God took me from the city,
Ele me guiou pela mão.He led me by the hand.
Me levou para o campo onde tudo é bonitoHe took me to the country where everything is pretty
e me ensinou por meio de um homem.and taught me by a man.
Ele me disse: "É melhor você sair da cidade, melhor se apressarHe told me, "You better leave the city, better get quick
Você sabe que essa radiação vai te deixar doente!"You know that fallout's gonna make you sick!"
Quando Deus Todo-Poderoso queimar as cidadesWhen God Almighty burns the cities down
as pessoas vão correr por milhas ao redorpeople will be running for miles around
Assim como Sodoma e Gomorra se tornaram póAs Sodom and Gomorrah came down in dust
as cidades da América com certeza também vãoso the cities of America surely must
Quando Deus Todo-Poderoso queimar as cidades.When God Almighty burns the cities down.
Lembra do Ló? Ele tinha uma esposaRemember Lot? He had a wife
Ela simplesmente não conseguia abrir mão da vida na cidade.She just couldn't give up the city life.
Não queria abrir mão das coisas que tinha,Didn't want to give up the things she had,
Ela não achava que a cidade do pecado era tão ruim.She didn't think that the city of sin was so bad.
Então ela se virou uma vez para olhar por um feitiçoSo she turned around once to look for a spell
Deus condenou sua alma ao inferno, Ele disse,God condemned her soul to hell, He said,
"Dois estarão dormindo em uma única cama, um será levado, um deixado para morrer."Two will be sleeping in a single bed one will be taken, one left for dead.
Assim como Sodoma e Gomorra se tornaram póAs Sodom and Gomorrah came into dust
as cidades da América com certeza também vãoso the cities of America surely must
Quando Deus Todo-Poderoso queimar as cidades.When God Almighty burns the cities down
"Se eu não conseguir chegar ao seu corpo, chegarei à sua mente."If I can't get to your body I'll get to your mind.
Vou pensar em alguma forma de te deixar para trás.I'll think of some way to leave you behind.
Um dia eu vou te deixar se debatendo na vala,One day I'll leave you wallowin' in the ditch,
em enquanto isso, vou te usar para me satisfazer."in the meantime I'll use you to get off my kicks."
Quando o urubu devorar o que sobrou da pombaWhen the vulture gobbles up what's left by the dove
E nós dizemos que fizemos tudo em nome do amorAnd we say we did it all in the name of love
E você sair arrastando de sua pequena fenda,And you crawl out from your small narrow crack,
Gritando "Me perdoa, amor, de algum jeito eu vou compensar!"Screamin' "Forgive me, baby, some way I'll make up the slack!"
Enquanto a arma de um espião estrangeiro aponta para suas costas!While a foreign spy's gun points at your back!
Percebi que fiquei muito para trás. Uma bala veloz rasgou minha coluna.Realized I got too far behind. A speedin' bullet tore open my spine.
Meus olhos que estão se apagando, pediam um sinalMy fadin', dyin' eyes asked for a sign
Eu não conseguia entender, era realmente demaisI couldn't understand it, it was really too much
Eu vi se aproximando de mim uma muleta branca e rangente.I saw movin' toward me a white, rattlin' crutch.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de All Saved Freak Band e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: