Running From Lions
All Time Low
Correndo Dos Leões
Running From Lions
Me tire desse lugar
Get me out of this place
Antes que eu cause mais danos
Before I cause more damage
A pequeno preço a pagar por construir casas de palitinhos
A small price to pay for building houses out of matchsticks
E quando as coisas esquentarem
And when things get too hot
Você pode me culpar
You've got me to blame
Por todo fogo que irrompe em nome de cada amante
For every fire that breaks out in every lover's name
Não esqueça, temos negócios inacabados
Don't forget, we've got unfinished business
Histórias para descobrir
Stories yet to unfold
Contos que devem ser recontados
Tales that must be retold
E eu lamento por não saber quando por um
And I regret not knowing when to put an
Fim em toda essa loucura
End to all this madness
Me deixa querendo
Keeps me wanting
Me deixa querendo mais
Keeps me wanting more
Me venda, eu sou
Sell me out I'm
Uma antiga novidade de ontem
Yesterday's old news phrases left
Frases no papel, tinta preta escorrendo
On paper black ink bleeding through
Pelas páginas onde nós
The pages where we
Fizemos nossa história
Made our history
Me chame de idiota, me sinto sem esperanças
Call me foolish, I feel hopeless
Correndo de leões
Running from lions
Nunca me senti como um erro
Never felt like such a mistake
(Como um querido nos faróis
(Like a dear in the headlights
eu não saberei o que me atingiu)
I won't know what hit me)
Correndo de leões,
Running from lions
Nunca pareceu tanto um erro
Never felt like such a mistake
Correndo de leões
Running from lions
Nunca me senti como um erro
Never felt like such a mistake
(Como um querido nos faróis
(Like a dear in the headlights
eu não saberei o que me atingiu)
I won't know what hit me)
Correndo de leões,
Running from lions
Nunca pareceu tanto um erro
Never felt like such a mistake
Não esqueça, temos negócios inacabados
Don't forget, we've got unfinished business
Histórias para descobrir
Stories yet to unfold
Contos que devem ser recontados
Tales that must be retold
E eu lamento por não saber quando por um
And I regret not knowing when to put an
Fim em toda essa loucura
End to all this madness
Me deixa querendo
Keeps me wanting
Me deixa querendo
Keeps me wanting
Me deixa querendo
Keeps me wanting
Me deixa querendo mais
Keeps me wanting more
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de All Time Low e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: