Cinderblock Garden
All Time Low
Jardim de Concreto
Cinderblock Garden
A garota com o jardim de concreto
The girl with the cinderblock garden
A garota com o jardim de concreto
The girl with the cinderblock garden
Espere
Wait
Eu acho que estamos em algo
I think we're onto something
Não podemos fugir do destino
We can't run from fate
Mas podemos deixá-lo nos levar
But we can let it take us down
Levar-nos por esta estrada
Down this road
Onde todas as cores correm juntas
Where all our colors run together
Vamos pegar o pior e fazê-lo melhor
Let's take the worst and make it better
Vamos pegar essa bagunça e transformá-la em lar
Let's take this mess and make a home
Eu sei que é difícil para você ficar
I know it gets hard for you to stay
Mas você realmente quer jogar tudo fora?
But do you really want to throw it all away?
(Eu estou pensando)
(I'm thinkin')
Que podemos durar para sempre, afinal
That we could make forever after all
Encontrar o ouro em nossos momentos mais escuros
Finding the gold in our darkest moments
Ver as estradas se transformarem em rosas brancas
Watching the roads turning into white roses, roses
E nós nunca temos que deixar essas paredes
And we don't ever have to leave these walls
Eu vou ser o garoto com o lado bom
I'll be the boy with the silver lining
Você vai ser a garota com o jardim de concreto
You'll be the girl with the cinderblock garden
Hoje à noite, pegue todos os fantasmas e esqueletos que você esconde
Tonight, take all the ghosts and all those skeletons you hide
Enterre-os nas profundezas do chão
Bury them deep beneath the ground
Deixe eles descansarem, porque você não foi feita para aguentar esse fardo
Let them rest, cause you weren't meant to bear that burden
Olhe para as rosas no seu jardim
Look at the roses in your garden
Você pode respirar agora e esquecer
You can breathe now and forget
Esqueça que é difícil para você ficar
Forget it gets hard for you to stay
Mas nós não precisamos realmente jogar tudo fora
But we don't really have to throw it all away?
(Estou pensando)
(I'm thinkin')
Que podemos durar para sempre, afinal
That we could make forever after all
Encontrar o ouro em nossos momentos mais escuros
Finding the gold in our darkest moments
Ver as estradas se transformarem em rosas brancas
Watching the roads turning into white roses, roses
E nós nunca temos que deixar essas paredes
And we don't ever have to leave these walls
Eu vou ser o garoto com o lado bom
I'll be the boy with the silver lining
Você vai ser a garota com o jardim de concreto
You'll be the girl with the cinderblock garden
Basta aguentar até amanhã
Just hold out for tomorrow
Nossos sonhos irão seguir
Our dreams will follow
Seguir-nos de volta para quando
Follow us back to when
Quando nada estava quebrado
When nothing was broken
O futuro estava aberto
The future was open
Vamos voltar novamente
Let's go back again
Vamos de novo
Let's go again
Que podemos durar para sempre, afinal
That we could make forever after all
Encontrar o ouro em nossos momentos mais escuros
Finding the gold in our darkest moments
Ver as estradas se transformarem em rosas brancas
Watching the roads turning into white roses, roses
E nós nunca temos que deixar essas paredes
And we don't ever have to leave these walls
Eu vou ser o garoto com o lado bom
I'll be the boy with the silver lining
Você vai ser a garota com o jardim de concreto
You'll be the girl with the cinderblock garden
A garota com o jardim de concreto
The girl with the cinderblock garden
A garota com o jardim de concreto
The girl with the cinderblock garden
A garota com o jardim de concreto
The girl with the cinderblock garden
A garota com o jardim de concreto
The girl with the cinderblock garden
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de All Time Low e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: