Some Kind Of Disaster
All Time Low
Algum Tipo de Desastre
Some Kind Of Disaster
Sou um mentiroso, sou um cínico
I'm a liar, I'm a cynic
Sou um pecador, sou um santo
I'm a sinner, I'm a saint
Sou um perdedor, sou um crítico
I'm a loser, I'm a critic
Sou o fantasma dos meus erros
I'm the ghost of my mistakes
E é culpa minha que eu ainda seja aquele que você quer
And it's all my fault that I'm still the one you want
O que você está procurando?
What are you after?
Algum tipo de desastre, é
Some kind of disaster, yeah
Eu acordei de um sonho sem fim
I woke up from a never-ending dream
Fechei meus olhos aos 17 anos
I shut my eyes at 17
O momento favorito de um amor no meio
A lost favorite moment in between
Eu senti o Sol nascer e me engolir, é
I felt the Sun rise up and swallow me, yeah
E é culpa minha que eu ainda seja aquele que você quer
And it's all my fault that I'm still the one you want
Sou mentiroso, sou cínico
I'm a liar, I'm a cynic
Eu sou um pecador, eu sou um santo
I'm a sinner, I'm a saint
Eu sou um perdedor, eu sou um crítico
I'm a loser, I'm a critic
Eu sou o fantasma dos meus erros
I'm the ghost of my mistakes
E é tudo minha culpa que eu ainda sou o que você quer
And it's all my fault that I'm still the one you want
Então o que você está procurando?
So what are you after?
Algum tipo de desastre
Some kind of disaster
Caí de uma altura que parecia tão real
I crashed down from a high that felt so real
Nunca soube o quanto doeria sentir
I never knew how much it would hurt to feel
Você tem que machucar às vezes para aprender a curar
You gotta hurt sometimes to learn to heal
Você tem que voltar para cima e aprender a lidar, é
You gotta get back up and learn to deal, yeah
E é tudo minha culpa que eu ainda sou o que você quer
And it's all my fault that I'm still the one you want
Sou um mentiroso, sou um cínico
I'm a liar, I'm a cynic
Sou um pecador, sou um santo
I'm a sinner, I'm a saint
Sou um perdedor, sou um crítico
I'm a loser, I'm a critic
Sou o fantasma dos meus erros
I'm the ghost of my mistakes
E é culpa minha que eu ainda seja aquele que você quer
And it's all my fault that I'm still the one you want
O que você está procurando?
So what are you after?
Algum tipo de desastre, é
Some kind of disaster
Bem, já cantei essa música mil vezes
Well I've sung this song a thousand times
Usei a coroa, vendi a mentira
I wore the crown, I sold the lie
Vivi a vida e paguei por cada crime, sim
I lived the life and paid for every crime, yeah
É tudo ladeira abaixo até ser uma subida
It's all downhill till it's a climb
Através de sangue e lágrimas, mas não me importo
Through blood and tears, but I don't mind
Vou continuar cantando e cantando e cantando
I'll just keep singing on and on and on
E é tudo minha culpa que eu ainda sou o que você quer
And it's all my fault that I'm still the one you want
Porque sou um mentiroso, sou um cínico
'Cause I'm a liar, I'm a cynic
Sou um pecador, sou um santo
I'm a sinner, I'm a saint
Sou um perdedor, sou um crítico
I'm a loser, I'm a critic
Sou o fantasma dos meus erros
I'm the ghost of my mistakes
E é culpa minha que eu ainda seja aquele que você quer
And it's all my fault that I'm still the one you want
Sim, é culpa minha que ainda seja aquele que você quer
Yeah it's all my fault that I'm still the one you want
O que você está procurando?
So what are you after?
Algum tipo de desastre, é
Some kind of disaster
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de All Time Low e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: