Tradução gerada automaticamente

Ratchet
All
Descolada
Ratchet
"Eu faço! Eu juro que gosto do seu cabelo."i do! i swear i like your hair.
Combina bem com a sua cobra. E essa tatuagem é bem você.it goes good with your snake. and that tattoo is really you.
Quanto tempo levou? Não, eu não sabia que você era dançarina.how long did it take? no, i didnt know you were a dancer.
Acho que dançar é superestimado."i think dance is overrated."
Ele diz que ela poderia ser modelo.he says she could be a model.
diz que sabe que ela poderia. "O dinheiro é bom."says he knows she could. "the money is good."
Ela diz que já ouviu isso antes, tentou.she says shes heard that before, she tried it out.
Mas ela é só muito pequena.but shes jsut too small.
"1,60m de altura."" 5 feet 3 inches tall."
É a emoção da perseguição, eles estão jogando de gato e rato. Ele acha que está se apaixonando.its the thrill of the chase theyre playing hawk and dove. he thinks hes falling in
Ele acha que Polanski é um idiota.love. he thinks polanski's a fool.
Ela acha que Fellini é um monstro. Eu acho que abobrinha é legal.she thinks fellini's a ghoul. i think zucchini is cool.
Ela veio de Ohio e acreditou por um tempo que estava em chamas.she came from ohio and believed for a time, she was on fire.
Era mais brilhante. Era quente. Girando as rodas, ele está perdendo terreno.was brighter. was hot. spinning his wheels, hes losing ground.
A frustração cresce, ele sente vontade de coçar o nariz.frustration grows, he feels like picking his nose.
Ele diz: "Você sabe quem eu conheci no Hard Rock sábado?he says "do you know who i met at the hard
E você sabia que ele era gay?"rock saturday? and did you now he was gay?"
Ela está entediada, faz uma inalação francesa como resposta doente.shes dully impressed, she french inhales as a sick reply.
"Ele é um cara realmente legal." Ela teve um problema com drogas. Ele teve sua fase com a neve."hes a really great guy." she had a problem with blow. he had his bout with snow.
A maneira estilosa de ir. Oh, o que você sabe?the stylish way to go. oh, what do you know?
Esse é o melhor até agora. De longe, desde o dia em que ele deixou Connecticut.this is the best one yet. far and away since the day he left conneticut.
O terno de agente secreto finalmente valeu a pena. É muito bom, é Hollywood, é claro e o sol está alto.his secret agent suit finally payed off. its real good, its hollywood, its clear and the sun is high.
Eu consigo ver a placa daqui. Pegue a 101 até a 405 até a praia.i can see the sign from here. take the 101 to the 405 to the beach.
Onde eles colocam suas cordas e coisas fora de alcance. Talvez você possa vir comigo. Vamos ver o mar, só você e eu."where they put their strings and things just out of reach. maybe you could come with me. we'll see the sea, just you and me.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de All e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: