Tradução gerada automaticamente
Je ne te salue pas
Allain Leprest
Não Te Saúdo
Je ne te salue pas
Não te saúdoJe ne te salue pas
Você que vive nos céusToi qui vis dans les cieux
Ateu, eu moro embaixoAthée, j'habite en bas
Do seu telhado pretensiosoDe ton toit prétentieux
Como um fumante de charutoEn fumeur de havane
Grandalhão que se exibeGros beauf qui te pavanes
No meio dos ossáriosAu milieu des charniers
Com seus dobermansAvec tes dobermans
Não te saúdoJe ne te salue pas
Você que se acha meu DeusToi qui te crois mon Dieu
Não te saúdoJe ne te salue pas
Você que vive nos céusToi qui vis dans les cieux
Pacha, mau sherpaPacha, mauvais sherpa
Cortador de pênis ao meioCoupeur de bites en deux
CEO das nuvensP.D.G. des nuages
Vendedor de falsas viagensVendeur de faux voyages
Traficante de ilusõesDealer de poudre aux yeux
Colocador de garotas em jaulasMetteur de filles en cage
Não te saúdoJe ne te salue pas
Você que se acha meu DeusToi qui te crois mon Dieu
Não te saúdoJe ne te salue pas
Você que vive nos céusToi qui vis dans les cieux
O mundo, e por que não?Le monde, et pourquoi pas ?
Um garoto faria melhorUn gosse aurait fait mieux
Faz amor com o átomoFait l'amour à l'atome
Dobrou a camada de ozônioDoublé la couche d'ozone
Eva teria o direitoEve aurait eu le droit
De fazer tortas de maçãDe faire des tartes aux pommes
Não te saúdoJe ne te salue pas
Você que se acha meu DeusToi qui te crois mon Dieu
Não te saúdoJe ne te salue pas
Você que vive nos céusToi qui vis dans les cieux
Eu nasci em CoubaJe suis né à Couba
Em algum lugar da periferiaQuelque part en banlieue
Suas bolsas em WashingtonTes bourses à Washington
Seu papa e sua madonaTon pape et ta madone
O universo os esqueceL'univers les oublie
E Satanás os perdoaEt Satan les pardonne
Não te saúdoJe ne te salue pas
Você que se acha meu DeusToi qui te crois mon Dieu
Não te saúdoJe ne te salue pas
Você que vive nos céusToi qui vis dans les cieux
No meu último jantarA mon dernier repas
Me chame de "Senhor"Appelle-moi "Monsieur"
Não "meu filho" nem "coisa"Pas "mon fils" ni "machin"
Um pai, eu já tenho umUn père, j'en ai d'jà un
Que arrancava os pregosQui arrachait les clous
Quando pregavam meus punhosQuand on clouait mes poings
Não te saúdoJe ne te salue pas
Você que se acha meu DeusToi qui te crois mon Dieu
Não te saúdo maisJe ne te salue plus
Você que vive nas nuvensToi qui vis dans les nues
Se seu teto desabarSi ton plafond s'effondre
Pelo menos poupe o mundoEpargne un peu le monde
Mas que ao menos sejam salvosMais qu'au moins soient sauvés
Aqueles que sabem suas oraçõesCeux qui savent leurs avés
Quanto a mimEn ce qui me concerne
Eu jogo uma pedraJe balance un pavé
Uma pedra vermelha e azulUn pavé rouge et bleu
Na janela dos deusesDans la vitre des dieux
Pode ser que exista sem sinoSe peut-il être sans clocher
Uma ofensa para te aproximar?Une insulte pour t'approcher ?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Allain Leprest e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: