Tradução gerada automaticamente
![Allan Raph](https://akamai.sscdn.co/uploadfile/letras/fotos/e/5/9/9/e599d5da3026a906427aafccf0f1df96-tb7.jpg)
Nervous
Allan Raph
Nervoso
Nervous
Lembre-se dos velhos tempos
Remember the old days
Quando tudo o que fizemos foi desperdiçar nosso tempo
When all we did was waste our time
de segunda a Domingo
Monday to Sunday
Os melhores amigos que tivemos na vida
The best of friends we had in life
Tudo era um hábito
Everything was a habit
Foi divertido agora é trágico
It was fun now it’s tragic
Desde que você conseguiu um homem
Ever since you got a man
Lembre-se no ensino médio
Remember in high school
Cada aula é uma perda de tempo
Every single class a waste of time
Apenas para sentar perto de você
Just to sit by you
Você sempre foi minha namorada
You always were my valentine
Tudo era um hábito
Everything was a habit
Foi divertido agora é trágico
It was fun now it’s tragic
Desde que você conseguiu um homem
Ever since you got a man
Não se afaste de mim
Don’t take yourself away from me
Eu te conheço desde que éramos crianças
I’ve known you since we were kids
Eu vejo um pouco de você em mim
I see a bit of you in me
Estou nervoso quando você chega tão perto
I’m nervous when you come this close
Mas eu realmente quero ter você perto de mim
But I really wanna have you close to me
Eu realmente quero sentir sua pele
I really wanna feel your skin
E eu simplesmente não sei o que
And I just don’t know what
Para dizer para tirar você da minha mente
To say to get you off my mind
Eu penso em você noite e dia eu
I think about you night and day I
Não consigo me concentrar quando você não está aqui
Can’t focus when your not here
E eu preciso de você aqui comigo
And I need you here with me
Parece uma eternidade
It feels like forever
Eu estou vivendo neste forro de prata
I’m living on this silver lining
Não é melhor
Ain’t any better
Parece que você se decidiu
It seems like you made up your mind
Tudo era um hábito
Everything was a habit
Foi divertido agora é trágico
It was fun now it’s tragic
Desde que você conseguiu um homem
Ever since you got a man
Não se afaste de mim
Don’t take yourself away from me
Eu te conheço desde que éramos crianças
I’ve known you since we were kids
Eu vejo um pouco de você em mim
I see a bit of you in me
Estou nervoso quando você chega tão perto
I’m nervous when you come this close
Mas eu realmente quero ter você perto de mim
But I really wanna have you close to me
Eu realmente quero sentir sua pele
I really wanna feel your skin
E eu simplesmente não sei o que
And I just don’t know what
Para dizer para tirar você da minha mente
To say to get you off my mind
Eu penso em você noite e dia eu
I think about you night and day I
Não consigo me concentrar quando você não está aqui
Can’t focus when your not here
E eu preciso de você aqui comigo
And I need you here with me
Nervoso quando você chega tão perto
Nervous when you come this close
Mas eu realmente quero ter você perto de mim
But I really wanna have you close to me
Eu realmente quero sentir sua pele
I really wanna feel your skin
E eu simplesmente não sei o que
And I just don’t know what
Para dizer para tirar você da minha mente
To say to get you off my mind
Eu penso em você noite e dia eu
I think about you night and day I
Não consigo me concentrar quando você não está aqui
Can’t focus when your not here
E eu preciso de você aqui comigo
And I need you here with me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Allan Raph e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: