Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 499

Verona The Hellcat (feat. Jessie Reyez)

Allan Rayman

Letra

Verona, A Intensa (part. Jessie Reyez)

Verona The Hellcat (feat. Jessie Reyez)

Eu tenho dois rostos que não deixo veem o sol
I got faces I don't let see the sun

Eu tento esconder o lado obscuro
I try to hide the dark side

Você fala que eu mudei
You say I changed

Você desiste, você se cansa
You give up, you're done

Mas isso não é novidade para mim
But this ain't new to me

Pensei que você poderia ser o que amaria minha feiura
I thought you could be the one who loved my ugly

Sortuda, menina sortuda
Lucky, lucky girl

Pensei que tinha encontrado alguém que me amasse
Thought I found someone who loved me

Os monstros e tudo mais
Monsters and all

Pensei que poderia fazer isso
Thought I could do it

Conheci a garota dos meus sonhos
Met the girl of my dreams

Pra onde ela foi? Estava acostumado com ela
Where she gone? Was gettin used to her

Fala a verdade, tem algo acontecendo
Tell the truth, something going on

Ela só quer gemer meu nome, não, não
She just wanna say my name to the ceiling, no no

Ela não é a mesma garotinha que sua mãe criou, não
She ain't the same little girl that her mama raised, no

Ela tem alguns rostos que eu não reconheço
She got a couple faces I don't recognize

Ela tem estado nesses lugares que eu não reconheço
She been around these places I don't recognize

De onde você é, garota? De onde você vem?
Where you from, girl? Where you coming from?

O quê você está aprontando?
What kind of angle are you working on?

De onde você é, garota? De onde você vem?
Where you from, girl? Where you coming from?

O quê você está aprontando?
What kind of angle are you working on?

Disse que eu sou um fodido, um cara sem atitude
Said I'm a fucking nobody, no good attitude kind of guy

Pensei que você sabia disso
Thought you knew that

Você parece ser a garota pessimamente boa
You seem to be the downright good girl

Lado selvagem quando a bebida é boa
Wild side only when the drink is right

Só quando a bebida é boa
Only when the drink is right

Bem, só quando a bebida é boa
Well, only when the drink is right

Eu não posso mais fazer isso
I can do it no more

Eu não posso mais fazer isso
I can do it no more

Eu não posso mais fazer isso
I can do it no more

Não, oh não
No, no oh

Duas caras, estou com você, amor
Two faced, I am with you, babe

Um homem apaixonado, um homem louco
One man in love, one man insane

Duas caras, estou com você, amor
Two faced, I am with you, babe

Um homem apaixonado, um homem louco
One man in love, one man insane

Eu acho que fui longe demais, às vezes
I think I've been away a bit too long sometimes

Eu acho que fui um pouco longe demais
I think I've gone just a bit too far sometimes

Eu realmente não gosto de falar
I don't really like to talk

Parece que eu gosto de falar às vezes
Sounds like I like to talk sometimes

Como eu ando por aí às vezes
How I come across sometimes

Mas quando eu saio de casa
But when I leave the house

Eu nunca estou sozinho
I'm never on my own

E mesmo quando estou sozinho às vezes
And even when I'm on my own sometimes

Há vozes na minha cabeça às vezes
Voices in my head sometimes

Eu nunca sei
I never know

Bem, eu não sei o meu papel às vezes
Well, I don't know my role sometimes

Bem, eu não conheço minha alma às vezes
Well, I don't know my soul sometimes

Eu deixo pra lá
I let it go

É por isso que preciso da sua ajuda às vezes
That's why I need your help sometimes

Eu nunca sei
I never know

Porque a vida está mudando
Cause life is changing

Eu estou mudando, amigos estão mudando
I am changing, friends are changing

Prazer em te conhecer, eu sou impaciente
Nice to know you, I'm impatient

Eu não confio em você, isso é real e você está fingindo
I don't trust you, this is real and you are faking

Apenas venha e me pegue às vezes
Just come and pick me up sometimes

Você nunca sabe
You never know

Apenas venha e fique às vezes
Just come and catch up sometimes

Você nunca sabe
You never know

Duas caras, estou com você, amor
Two faced, I am with you, babe

Um homem apaixonado, um homem louco
One man in love, one man insane

Duas caras, estou com você, amor
Two faced, I am with you, babe

Um homem apaixonado, um homem louco
One man in love, one man insane

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Allan Rayman / Jessie Reyez / Moose / Substance. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Guskoll e traduzida por Guskoll. Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Allan Rayman e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção