Twelve Days Of Christmas
Note: "s" is sherman, "c" is the chorus and "b" is both
S: on the first day of christmas my true love gave to me
A japanese transistor radio
C: on the second day of christmas my true love gave to me
S: green polka dot pajamas
C: and a japanese transistor radio
S: it's a nakashuma
C: on the third day of christmas my true love gave to me
S: a calendar book with the name of my insurance man
C: green polka dot pajamas and a japanese transistor radio
S: it's the mark 4 model - that's the one that's discontinued
C: on the fourth day of christmas my true love gave to me
S: a simulated alligator wallet
C: a calendar book with the name of my insurance man,
Green polka dot pajamas and a japanese transistor radio
S: and it comes with a leatherette case with holes in it
So you can listen right through the case
C: on the fifth day of christmas my true love gave to me
S: a statue of a lady with a clock where her stomach ought to be
C: a simulated alligator wallet, a calendar book with the name
Of my insurance man, green polka dot pajamas and a
Japanese transistor radio
S: and it has a wire with a thing on one end that you can stick
In your ear and a thing on the other end you can't stick
Anywhere because it's bent
C: on the sixth day of christmas my true love gave to me
S: a hammered aluminum nutcracker, and all that other stuff
C: and a japanese transistor radio
On the seventh day of christmas my true love gave to me
S: a pink satin pillow that said "san diego" with fringe all around it
And all that other stuff
C: and a japanese transistor radio
On the eighth day of christmas my true love gave to me
S: an indoor plastic birdbath
C: all that other stuff
S: and a japanese transistor radio
C: on the ninth day of christmas my true love gave to me
S: a pair of teakwood showercloths
C: and a japanese transistor radio
On the tenth day of christmas my true love gave to me
S: a chromium combination manicure, scissors and cigarette lighter
C: and a japanese transistor radio
On the eleventh day of christmas my true love gave to me
S: an automatic vegetable slicer that works when you see it on television
But not when you get it home
C: and a japanese transistor radio
S: on the twelfth day of christmas although it may seem strange
On the twelfth day of christmas i'm going to exchange
An automatic vegetable slicer that works when you see it on television
But not when you get it home
C: a chromium combination manicure, scissors and cigarette lighter
S: a pair of teakwood showercloths
C: an indoor plastic birdbath
S: a pink satin pillow that said "san diego" with fringe all around it
C: a hammered aluminum nutcracker
S: a statue of a lady with a clock where her stomach ought to be
C: a simulated alligator wallet
S: a calendar book with the name of my insurance man
C: green polka dot pajamas
B: and a japanese transistor radio
S: merry christmas, everybody!
Doze Dias de Natal
Nota: "s" é o sherman, "c" é o refrão e "b" é ambos
S: no primeiro dia de natal meu amor verdadeiro me deu
Um rádio transistorizado japonês
C: no segundo dia de natal meu amor verdadeiro me deu
S: um pijama verde com bolinhas
C: e um rádio transistorizado japonês
S: é um nakashuma
C: no terceiro dia de natal meu amor verdadeiro me deu
S: um calendário com o nome do meu corretor de seguros
C: pijama verde com bolinhas e um rádio transistorizado japonês
S: é o modelo mark 4 - aquele que foi descontinuado
C: no quarto dia de natal meu amor verdadeiro me deu
S: uma carteira de jacaré simulado
C: um calendário com o nome do meu corretor de seguros,
Pijama verde com bolinhas e um rádio transistorizado japonês
S: e vem com uma capa de couro sintético com furos
Pra você ouvir direto pela capa
C: no quinto dia de natal meu amor verdadeiro me deu
S: uma estátua de uma mulher com um relógio onde deveria estar seu estômago
C: uma carteira de jacaré simulado, um calendário com o nome
Do meu corretor de seguros, pijama verde com bolinhas e um
Rádio transistorizado japonês
S: e tem um fio com uma coisa em uma ponta que você pode enfiar
No seu ouvido e uma coisa na outra ponta que você não pode enfiar
Em lugar nenhum porque tá torta
C: no sexto dia de natal meu amor verdadeiro me deu
S: um quebra-nozes de alumínio martelado, e todas aquelas outras coisas
C: e um rádio transistorizado japonês
No sétimo dia de natal meu amor verdadeiro me deu
S: um travesseiro de cetim rosa que dizia "san diego" com franjas ao redor
E todas aquelas outras coisas
C: e um rádio transistorizado japonês
No oitavo dia de natal meu amor verdadeiro me deu
S: um bebedouro de plástico para pássaros
C: todas aquelas outras coisas
S: e um rádio transistorizado japonês
C: no nono dia de natal meu amor verdadeiro me deu
S: um par de toalhas de madeira de teca
C: e um rádio transistorizado japonês
No décimo dia de natal meu amor verdadeiro me deu
S: um conjunto de manicure de cromo, tesoura e isqueiro
C: e um rádio transistorizado japonês
No décimo primeiro dia de natal meu amor verdadeiro me deu
S: um cortador de legumes automático que funciona quando você vê na televisão
Mas não quando você leva pra casa
C: e um rádio transistorizado japonês
S: no décimo segundo dia de natal, embora possa parecer estranho
No décimo segundo dia de natal eu vou trocar
Um cortador de legumes automático que funciona quando você vê na televisão
Mas não quando você leva pra casa
C: um conjunto de manicure de cromo, tesoura e isqueiro
S: um par de toalhas de madeira de teca
C: um bebedouro de plástico para pássaros
S: um travesseiro de cetim rosa que dizia "san diego" com franjas ao redor
C: um quebra-nozes de alumínio martelado
S: uma estátua de uma mulher com um relógio onde deveria estar seu estômago
C: uma carteira de jacaré simulado
S: um calendário com o nome do meu corretor de seguros
C: pijama verde com bolinhas
B: e um rádio transistorizado japonês
S: feliz natal, galera!