Tradução gerada automaticamente

Pop Hates The Beatles
Allan Sherman
O Pop Odeia Os Beatles
Pop Hates The Beatles
Minha filha precisa de um novo toca-discos.My daughter needs a new phonograph.
Ela desgastou todas as agulhas.She wore out all the needles.
Além disso, eu quebrei o antigo ao meio.Besides, I broke the old one in half.
Eu odeio os Beatles.I hate the Beatles.
Ela diz que eles têm um ritmo de Liverpool.She says they have a Liverpool beat.
Ela diz que costumavam tocar lá.She says they used to play there.
Quatro garotos legais da rua.Four nice kids from offa the street.
Por que eles não ficaram lá?Why didn't they stay there?
Qual é toda essa gritaria?What is all the screaming about?
Desmaios e desmaios.Fainting and swooning.
Parece pra mim que as guitarras delesSounds to me like their guitars
Precisam de um pouco de afinação.Could use a little tuning.
Os meninos são do Império Britânico.The boys are from the British Empire.
Os britânicos acham que eles são legais.The British think they're keen.
Se é isso que os britânicos desejam,If that is what the British desire,
Deus salve a rainha.God Save The Queen.
Nenhuma filha minha pode me mandar.No daughter of mine can push me around.
Em casa, eu sou o mestre.In my home I'm the master.
Mas quando os britânicos vêm pra cidade,But when the British come into town,
Meu Deus, que desastre.Gad, what a disaster.
Meninas de tênis e jeans.Little girls in sneakers and jeans.
Destruíram o território.Destroyed the territory.
Era como algumas das cenas mais sangrentas'Twas like some of the gorier scenes
De West Side Story.From West Side Story.
Claro que minha filha tinha que ir lá.Of course my daughter had to go there.
Os ingressos são baratos, ela grita.The tickets are cheap, she hollers.
Consegui pegar um parI was able to pick up a pair
Por quarenta e sete dólares.For forty-seven dollars.
Quando os Beatles sobem no palco,When the Beatles come on the stage,
Elas gritam e berram e torcem por eles.They scream and shriek and cheer them.
Agora eu sei por que eles são tão populares,Now I know why they're such a rage,
É impossível ouvi-los.It's impossible to hear them.
Ringo é o que toca bateria,Ringo is the one with the drum,
Os outros todos tocam com ele.The others all play with him.
Mostra o que um garoto pode se tornarIt shows you what a boy can become
Sem um senso de ritmo.Without a sense of rhythm.
Tem livros dos Beatles, camisetas e anéis,There's Beatle books and T-shirts and rings,
E uma coisa e outra.And one thing and another.
Pra comprar tudo isso pra minha filha,To buy my daughter all of these things,
Eu tive que vender o irmão dela.I had to sell her brother.
De volta em 1776Back in 1776
Nós lutamos contra os britânicos, pessoal.We fought the British then, folks.
Pais da América,Parents of America,
É hora de fazer isso de novo, pessoal.It's time to do it again, folks.
Quando eles voltarem, aqui está como vamos começar,When they come back, here's how we'll begin,
Vamos jogá-los no porto de Boston.We'll throw 'em in Boston harbor.
Mas por favor, antes de jogá-los todos,But please, before we toss 'em all in,
Vamos levá-los a um barbeiro.Let's take 'em to a barber.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Allan Sherman e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: