Tradução gerada automaticamente

Crazy Downtown
Allan Sherman
Crazy Downtown
Crazy Downtown
Mamãe e papaiMommy and dad
Nunca estão nervosos ou loucosAre never nervous or mad
Quando vocês adolescentes vão ao centroWhen you teenagers go downtown
Papai e mamãe só ficamDaddy and mom just stay
Em casa e mantenha a calmaAt home and keep calm
E assistir o show atrasadoAnd watch the late late show
UptownUptown
Porque quando vocês, crianças, partiremCause when you kids are gone
Nós passamos algum tempo sozinhos aquiWe get to spend some time alone here
Essa é a nossa única chance de usarThat's our only chance to use
A banheira ou o telefone aquiThe bathtub or the phone here
Quando você estiver ausenteWhen you're away
Além disso, estamos presos onde estamosBesides, we're stuck where we are
Porque vocês, crianças, pegaram nosso dinheiroBecause you kids took our money
Vocês, crianças, levaram nosso carroYou kids took our car
E foi para o centroAnd went downtown
Onde você pode, possivelmente, no centroWhere can you possibly, downtown
São vinte e três, no centro da cidadeIt's twenty after three, downtown
O que você quer dizer com vamos frugWhat do you mean by let's frug
Você não vem pra casa até as quatro horas. mYou don't come home till four a. m
Porque você está em roamingCause you're roaming in
As ruas em algum lugar no centroThe streets somewhere downtown
Nós nos sentiríamos inchadosWe would feel swell
Se apenas alguém nos dissesseIf only someone would tell us
O que acontece lá no centro?What goes on down there downtown
Mas toda vez que te perguntamosBut every time we ask you
O que você está fazendo depois de escurecer láWhat you're doing after dark there
Você acabou de dizer que você eraYou just say that you were
Frugging para Petula Clark láFrugging to Petula Clark there
É o que eu quero dizerThat's what I mean
Então, crianças, dê um tempo aos seus amigosSo, kids, give your folks a break
Porque você está nos deixando malucosBecause you're driving us crazy
Nós nos sentamos aqui a noite todaWe sit here all night
E tome pílulas para baixoAnd take pills down
Engolir comprimidos para que possamos nos acalmarSwallowing pills so we'll calm down
Contando as horas que você está no centroCounting the hours you're downtown
Você e seu frug e seu slopYou and your frug and your slop
Centro da cidade, no centroDowntown, downtown
Enquanto estamos aquiWhile we're lying there
Nós tentamos assistir a televisãoWe try to watch the television
Então você nos liga e dizThen you call us up and say
Você teve uma leve colisãoYou've had a slight collision
Lá vai o carroThere goes the car
Além dissoBeside that
Você foi presoYou've been arrested
Então temos que nos levantarSo we've gotta get up
E nós temos que nos vestirAnd we've gotta get dressed
E vá para o centroAnd go downtown
Emprestar um carro e ir para o centroBorrow a car and go downtown
É onde você estáThat's where you are
Você finks, no centroYou finks, downtown
Espere, vou levar vocês para casaWait'll I get you kids home
Não haverá maisThere'll be no more frugging
Sem natação, sem idiotaNo swimming, no jerk
Sem purê de batata, sem slopNo mashed potato, no slop
E eu vou te dizer outra coisaAnd I'll tell you something else
Você vai ficar em casa amanhã à noiteYou're gonna stay home tomorrow night
E sua mãe e eu vamos ao centroAnd your mother and I are going downtown
E nós vamos dançar o tangoAnd we're gonna dance the tango
E a valsa e o foxtrotAnd the waltz and the foxtrot
E nós vamos fazer o coelho hopAnd we're going to do the bunny hop
Essas são danças legaisThose are nice dances
E não haverá maisAnd there'll be no more frugging
Isso é bem claro?Is that quite clear
Não maisNo more frugging



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Allan Sherman e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: