Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 11

Codeine 17 (feat. Gracelands)

Allday

Letra

Codeína 17 (feat. Gracelands)

Codeine 17 (feat. Gracelands)

De volta a Blackwood, eu dirigi pizzas para eles
Back in Blackwood, I drove them pizzas

Grite para Sam, se você estiver lá, vá para o Caesar's
Shout out to Sam, if you're there, go to Caesar's

Hackeou o Facebook da minha namorada, aquela bunda traiu
Hacked my girlfriend's Facebook, that hoe ass cheated

Ainda assim, eu chorei no telefone, tipo: Você sabe que eu preciso de você
Still, I cried down the phone, like: You know I need ya

Vou economizar dois mil dólares e mudar meu endereço
I'll save two thousand bucks and change my address

Use algumas drogas, torne-se um rapper famoso
Do some drugs, become a famous rapper

Explodir e resolver seus problemas que é um equívoco
Blow up and solve your problems that's misconception

Eu só sinto falta da honestidade, não sinto falta da rejeição, não
I just miss the honesty, don't miss rejection, no

Sim, ela se mudou para Melbourne para foder lil gremlin
Yeah she moved to Melbourne to fuck lil gremlin

Quem sou eu para não foder essa garota então?
Who am I to not fuck that girl then?

Letras para nós mesmos, ninguém mais então
Lyrics for ourselves, no-one else then

Freestyles no carro, eu e Nelson, tipo
Freestyles in the car, me and Nelson, like

Citando Big L no caminho para Reynella para lutar contra qualquer um
Quoting Big L on the way to Reynella to battle anybody

Nunca perseguindo o saque, olhe para o guru
Never pursuing the loot, look up to guru

Um momento de verdade, como um dia eu vou fazer música também
A moment of truth, like one day I'll do music too

Agora eu sou responsável pela minha felicidade
Now I'm responsible for my happiness

Mas eu sou irresponsável às vezes
But I'm irresponsible at times

Você não sabe dirigir
You don't know how to drive

Até você bater nos obstáculos, derrapar e sobreviver
'Til you hit obstacles skid off and survive

Mamãe costumava dizer que somos como o Brady Bunch
Mum used to say we're like the Brady Bunch

Mas há muitas pílulas e vinho
But there's way too much pill-popping and wine

Essas memórias simplesmente não vão cruzar as luzes
These memories just won't cross at the lights

Eles ficam andando na minha mente, quando você diz
They stay jaywalking on my mind, when you say

Você diz que é sua hora
You say it's your time

Codeína dezessete, dezoito não vai morrer
Codeine seventeen, eighteen won't die

Dezenove vieram e se foram e tudo valeu a pena
Nineteen came and went and it was all worthwhile

Se nos sentirmos assim por mais uma noite
If we only feel this way for one more night

Ay, ay, ay, mais uma noite
Ay, ay, ay, one more night

Ay, ay, ay, mais uma noite
Ay, ay, ay, one more night

Ay, ay, ay, mais uma noite
Ay, ay, ay, one more night

Se nos sentirmos assim por mais uma noite
If we only feel this way for one more night

Rep os mesmos que estão tatuados em mim
Rep the same ones that's tatted on me

As noites clássicas que tivemos com dinheiro trágico
The classic nights we had with tragic money

Disse que vamos morrer explorando antes de nos estabelecermos
Said we'll die exploring before we settle

Alguns se afastam, você sabe que é continental
Some drift away, you know it's continental

Nós temíamos que isso mudasse agora nós sentimos isso mudando
We feared it changing now we feel it changing

E eu odeio essa demissão como se essa merda estivesse fadada
And I hate that resignation like this shit is fated

Eu sei que tempo é dinheiro e nós gastamos desperdiçado
I know time is money and we spend it wasted

Então acabou em um piscar, piscar, indicação
Then it's over in a blink, blink, indication

Normalmente eu estou chupando a língua alto
Usually I'm tongue sucking high

Ou preso dentro, muito deprimido para telefonar
Or stuck inside, too depressed to phone

Coisas que eu ingiro para lidar
Things I ingest to cope

Com gente em aberturas de envelopes
With folks at openings of envelopes

Só para retirar meu pacote
Just to pull out my package

Talvez ela pudesse amar um trapaceiro como Sheryl Crow
Maybe she could love a cheater like Sheryl Crow

E minha garota é vaidosa como varizes
And my girl's vain like varicose

Mas sua buceta mais molhada que Gyarados
But her pussy wetter than Gyarados

Usado para pendurar na janela
Used to hang out the window

Chegando a Shepherd's Hill Road no escuro
Coming up Shepherd's Hill Road in the dark

Em nossos primeiros carros com nossos primeiros amores
In our first cars with our first loves

Antes de nos deixarem com corações partidos
Before they left us with broken hearts

Mas eu não anseio por aqueles dias passados
But I don't long for those days past

Não brinque com isso aqui
Don't fuck with this here

Pode ser cruel, pode ser legal
Might be cruel,, might be cool

Mas somos sempre sinceros
But we're always sincere

Você diz que é sua hora
You say it's your time

Codeína dezessete, dezoito não vai morrer
Codeine seventeen, eighteen won't die

Dezenove vieram e se foram e tudo valeu a pena
Nineteen came and went and it was all worthwhile

Se nos sentirmos assim por mais uma noite
If we only feel this way for one more night

Ay, ay, ay, mais uma noite
Ay, ay, ay, one more night

Ay, ay, ay, mais uma noite
Ay, ay, ay, one more night

Ay, ay, ay, mais uma noite
Ay, ay, ay, one more night

Se nos sentirmos assim por mais uma noite
If we only feel this way for one more night

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Amela Dehuric / Cam Ludik / James Hamley / Mitch Graunke / Nelson Hedditch / Tomas Gaynor. Essa informação está errada? Nos avise.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Allday e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção