Tradução gerada automaticamente
Alright (feat. KIDDO)
Alle Farben
Tudo bem (feat. KIDDO)
Alright (feat. KIDDO)
eu vou ficar bem
I'll be alright
Vai me machucar por um tempo, mas eu vou ficar bem
It's gonna hurt me for a while, but I'll be fine
Eu posso enlouquecer e cair na noite
I might go crazy and I fall into the night
Eu tento te esquecer com um estranho ao meu lado
I try to forget you with a stranger by my side
Mas com o tempo
But in time
Desejando que isso seja para sempre
Wishing that this is forever
Me acorde, diga que é um sonho
Wake me up, say it's a dream
Tudo é melhor juntos
Everything's better together
Acho que nunca fomos feitos para ser
Guess we were never meant to be
Me acorde quando isso acabar
Wake me up when this is over
Corte-me para que eu possa sair
Cut me off so I can leave
Bêbados de amor como se nunca estivéssemos sóbrios
Drunk on love like we were never sober
Eu sabia que tinha que deixá-lo ser
I knew I had to let it be
eu vou ficar bem
I'll be alright
Vai me machucar por um tempo, mas eu vou ficar bem
It's gonna hurt me for a while, but I'll be fine
Eu posso enlouquecer e cair na noite
I might go crazy and I fall into the night
Eu tento te esquecer com um estranho ao meu lado
I try to forget you with a stranger by my side
Mas com o tempo, eu vou ficar bem
But in time, I'll be alright
Vai me machucar por um tempo, mas eu vou ficar bem
It's gonna hurt me for a while, but I'll be fine
Eu posso ficar bêbado porque estou sozinho no fundo
I might get wasted 'cause I'm lonely deep inside
Eu vou sentir sua falta, e isso vai me fazer chorar
I'm gonna miss you, and it's gonna make me cry
Mas com o tempo, eu vou ficar bem
But in time, I'll be alright
Parece que estou correndo em círculos
Feels like I'm runnin' in circles
Eu preciso de você aqui para me levar para fora
I need you here to lead me out
Acho que eu só espero por um milagre
Guess that I just hope for a miracle
Eu queria que você estivesse comigo agora
I wish that you were with me now
eu vou ficar bem
I'll be alright
Vai me machucar por um tempo, mas eu vou ficar bem
It's gonna hurt me for a while, but I'll be fine
Eu posso enlouquecer e cair na noite
I might go crazy and I fall into the night
Eu tento te esquecer com um estranho ao meu lado
I try to forget you with a stranger by my side
Mas com o tempo, eu vou ficar bem
But in time, I'll be alright
Estar bem
Be alright
Estar bem
Be alright
Estar bem
Be alright
eu vou ficar bem
I'll be alright
Estar bem
Be alright
Fique bem (eu vou ficar bem)
Be alright (I'll be alright)
Estar bem
Be alright
eu vou ficar bem
I'll be alright
Vai me machucar por um tempo, mas eu vou ficar bem
It's gonna hurt me for a while, but I'll be fine
Eu posso ficar bêbado porque estou sozinho no fundo
I might get wasted 'cause I'm lonely deep inside
Eu vou sentir sua falta, e isso vai me fazer chorar
I'm gonna miss you, and it's gonna make me cry
Mas com o tempo, eu vou ficar bem
But in time, I'll be alright
Estar bem
Be alright
Fique bem (eu vou ficar bem)
Be alright (I'll be alright)
Fique bem (eu posso ficar bêbado porque estou sozinho no fundo)
Be alright (I might get wasted 'cause I'm lonely deep inside)
Estar bem
Be alright
Fique bem (eu vou ficar bem)
Be alright (I'll be alright)
Estar bem
Be alright
eu vou ficar bem
I'll be alright
Estar bem
Be alright
Estar bem
Be alright
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alle Farben e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: